Примеры в контексте "There - Не"

Примеры: There - Не
Believe me, I've tried, and there's no point. Поверьте, я пробовал, но ничего не вышло.
We can't talk about this inside the building because Henry still has people there. Мы не можем обсуждать это в Агентстве, потому что у Генри все еще есть там свои люди.
I swear, I never been there. Но клянусь, меня там не было.
Every fighter knows sooner or later, there's a fight you can't win. Каждый боксер знает, что рано или поздно, у него будет бой, который он не сможет выиграть.
You see, your privacy was never there to begin with. Видите ли, вашей частной жизни никогда и не было.
You leave and there's no one else here to stop the others from continuing to change history. Ты уйдешь, и не останется никого, чтобы остановить других от изменения истории.
That's why there's no way I'm Dark. Поэтому я никогда не буду темной.
Good, it should all look like there's no expense spared for your cover. Хорошо, всё должно выглядеть так, что на твоё прикрытие не жалко никаких денег.
If you don't deliver, there'll be no more chances. Если не найдёшь его, шансов не останется.
Well, I guess there's nothing I can do. Полагаю, я ничего не могу сделать.
I don't even know what's in there. Я даже не знаю, что там.
Mrs. Wagner, there's nothing you can do for him now. Миссис Вагнер, вы ничего не можете сейчас сделать.
That doesn't mean I've been bedding down there the last fortnight. Это не значит, что я ночевал там прошлой ночью.
Look, promise you there's nothing going on between me and Richard. Послушай, я уверяю тебя, что между мной и Ричардом ничего не происходит.
I guess there's a lot of people that I can't trust. Я предполагаю, есть много людей, которым я не могу доверять.
You think you know someone, but there's this side of them that you never see... Ты думаешь, что знаешь кого-то, но есть сторона, которую ты никогда не видишь.
The scarf may have been there, but your girlfriend wasn't. Шарф, возможно, был там, но ваша подруга не была.
Knowing that there's some people that... might never accept you. Что есть такие люди, которые никогда не смогли бы принять тебя.
Well, maybe there's more to me than meets the eye. Ну, возможно во мне есть много чего, что не бросается в глаза.
Then there's no good reason why we shouldn't be together. Тогда, наверное, нет причин, по которым мы не можем быть вместе.
I can't believe there's nothing they can do. Ќе могу поверить, что они ничего не могут сделать.
Consequently, they had no idea who I was or how I got there. Следовательно, они понятия не имели, кто я и как туда попал.
If he's not out of there in thirty minutes, disconnect him manually. Если он не выйдет оттуда через 30 минут отрубайте его.
The prisoners usually don't Cause much trouble, As long as you don't try to land there. Заключенные обычно не причиняют больших неприятностей, пока вы не пытаетесь приземлиться там.
You couldn't possibly think I was there when Cindy... Вы же не думаете, что я была там, когда Синди...