Примеры в контексте "There - Не"

Примеры: There - Не
There seems to be no reason why, at the mission level, there need to be two investigations to establish facts. Не просматривается причин, по которым на уровне миссии нужно проводить два расследования для установления фактов.
There has never been a period in world history when there have been more international legal regimes and norms regulating State behaviour. Во всемирной истории никогда не было периода, когда существовало бы больше правовых режимов и норм, регулирующих поведение государства.
There must be accountability, or there will be no stability. Должна быть подотчетность, иначе не будет стабильности.
There's more there than sheep and goats. Там не только овцы и козы.
There's five grand in there. Я не принял во внимание имунную реакцию мозга.
There's not just one universe, there's a Multiverse. Это не просто один мир, это мультивселенная.
There's somebody in there... private domicile and I won't be harassed. Там кто-то есть... частое место жительства и я не должен преследоваться.
There's not a better soldier out there, and you know it. Лучшего солдата вам не найти, и вы знаете это.
There's no one there, you know. Знаете, там никто не живет.
There, there, my precious boy, and don't let that chauffeur's daughter disturb you any more. Ну, ну, мой милый мальчик, не позволяйте дочери шофера больше вас беспокоить.
There's not a fast woman on the planet and there never has been. На планете нет быстрых женщин и никогда не было.
There's no way water could get up there. Вода бы никак туда не попала.
There's people out there who don't believe that we can change. Есть люди, которые не верят в то, что мы можем измениться.
There's not a lot of jobs out there for ex-cons. Не так много работы найдется для бывших зеков.
There's no help there, Jud. Оттуда не жди помощи, Джад.
There... there can be no final shot because the gun is empty. Не... не будет последнего выстрела, потому что пистолет разряжен.
There's no way we're letting that psycho in there with Elena. Мы ни в коем случае не позволим этой психопатке оставаться там с Еленой.
There's words in there I can't even pronounce. Эти слова там произнести не могу.
There's not even enough there for one drink. Там не наберется даже на глоток.
There's not a fast woman on the planet and there never has been. На планете нет быстрых женщин и никогда не было.
There's nothing down there but some cool wrecks to dive around. На дне ничего не осталось, кроме клевых обломков, вокруг которых можно поплавать.
There's nothing out there I can't handle. Нет ничего, с чем я не смог бы справиться.
There's nothing but houses there. Это ничего не дает, там жилой сектор.
There's no hope back there. Там людям не на что надеяться.
There's no possibility of life there as we understand life. Там не может быть никакой жизни в нашем понимании.