Примеры в контексте "There - Не"

Примеры: There - Не
I wasn't there all afternoon. Я там не был с утра.
We just couldn't sit there and not help the children. Мы не могли просто так сидеть и не помогать детям.
You didn't want it down there with her. Ну ты же не хотел, чтобы оно было с ней под землёй.
I ran the utility programs, and I had nothing there, so I checked all the memories against the printed logs. Я запускал служебные программы, но ничего не получилось, так что я сравнил все воспоминания с распечатками.
I wish you were up there with me, Juan. Жаль, тебя не было рядом, Хуан.
My dish should have been up there, according to chef, and y'all still have no faith. Мое блюдо должно было быть там, как сказал шеф, а вы по-прежнему не верите.
But they couldn't arrest her, because he was standing... right there in front in them. Но они не могли ее арестовать, ведь он стоял прямо перед ними.
If I wasn't there, the prosecution's arguments would have swayed the other jurors. Если бы меня там не было, аргументы обвинения могли бы поколебать других присяжных.
He couldn't let Barnes live, so he went there, beat him and drowned him. Он не мог позволить Барнсу жить, поэтому он поехал туда, ударил его и утопил.
No, Bones, there's no new chef. Нет, Кости, никого они не нанимали.
And yet, there it is. И тем не менее они есть.
I wish I could've been there for you. Жаль меня не было рядом, когда все произошло.
No, you're not going over there. Нет, ты туда не пойдешь.
Because then I don't have to go over there and kill them. Потому что тогда мне не придется их убивать.
If there's something wrong, please tell me. Если что-то не так, то пожалуйста, скажите мне.
Well, there's nothing in my diary. По-моему, я никого не жду.
I never would've taken her there. Я бы никогда ее туда не повёз.
You don't want that out there. Ты же не хочешь выпустить это.
We need to get in there before anything's packed up. Нам нужно попасть туда, пока ещё не всё убрали.
No, I wasn't there. Нет, меня там не было.
I'm sure there's no need to remind you of the history of neglect. Уверена, что не стоит напоминать вам об истории брошенных детей.
Maybe if she'd been there it wouldn't have happened. Может быть, если она была бы жива, этого с тобой не случилось бы.
He'll be safe there while things calm down out here. Там он будет в безопасности, пока здесь всё не утихнет.
And I as a loving father and sufficiently democratic master I sent him there, I do not know where. Тогда я, как любящий отец, и достаточно демократичный государь, отправил его туда, не знаю куда.
Not recommended to be used there do not know where. Не рекомендуется употреблять туда, не знаю куда.