He won't tell me who's out there. |
Он не говорит мне, с кем имеет дело. |
Well, like a Roman candle, there should be no explosion. |
Ну, как и в римской свече, не должно было быть взрыва. |
Looks like you need some help there, Mr. Creel. |
Похоже, вам не помещала бы помощь, мистер Крил. |
I don't know what he was doing there. |
Не знаю, что он там делал. |
Look, there must be something wrong. |
Послушай, здесь что то не так. |
Norman, whoever is in there... |
Норман, кто бы там... тебе не написал. |
I don't know what was going on there. |
Я не в курсе, что там происходило. |
He wasn't supposed to be there that night. |
Он не должен был присутствовать там той ночью. |
I can't stand up there and give this speech. |
Я не могу просто стоять там и произносить эту речь. |
I'll get you your own place so there's no pressure. |
Я дам тебе свое место, так что не будет никакого давления. |
Well if he was, there's nothing we can do about it now. |
Даже если и да, мы уже ничего с этим сделать не сможем. |
I can't believe there's this many runaway cases. |
Поверить не могу, что дел о сбежавших детях так много. |
We'll hold up in there till you return. |
Мы продержимся там, пока вы не вернётесь. |
It wasn't locked, there must be someone at home. |
Дверь не заперта, кто-то должен быть дома. |
I didn't want to bother anyone to drive all the way out there and pick me up. |
Я не хотела никого утруждать ехать за мной туда и забирать меня. |
Don't you go there with me, Sharee. |
Не разговаривай так со мной, Шери. |
I got to get back there before I get fired. |
Я должна вернуться, пока меня не уволили. |
And no matter how fast you are, there's some things you can't outrun. |
И не важно, насколько ты быстрый, некоторые вещи невозможно обогнать. |
D'Artagnan, there's no easy way to tell you this. |
Д'Артаньян, не знаю, как тебе сказать. |
That's why there's no need for this to get sentimental. |
Поэтому не нужно впадать в сентиментальность. |
Don't go there, just get me home. |
Не стоит, просто отвези меня домой. |
Since you and I know we're never going there grab your keys. |
Так как мы с тобой знаем, что мы никогда не попадём туда, захвати свои ключи. |
Don't just stand there, Potter. |
О, ну, не стойте там просто так, Поттер. |
'cause he was never there. |
Потому что его никогда не было рядом. |
Then there's a pretty good chance I don't exist. |
Но есть большая вероятность, что меня не существует. |