Примеры в контексте "There - Не"

Примеры: There - Не
Other than those minor scratches there in the front, she's in perfect condition. Не считая тех мелких царапин на морде, она в идеальном состоянии.
I don't want her going down there anymore. Я больше не хочу, чтобы она туда спускалась.
She won't even know that you're there. Она даже не поймет, что ты с ней.
But Frank, see, without the therapy, there's no cure. Но, Фрэнк, без терапии тебе не вылечиться.
Held him there while the boy screamed, while his face melted. И не отпускал, хотя мальчик кричал, когда лицо его горело.
(imitates English accent) After today, there'll be no need for me to come again. (Подражает английскому акценту) После сегодняшнего дня мне больше не понадобится сюда возвращаться.
I don't think I could get you in there. Не думаю, что я смогу тебя туда провести.
Seeing if there's anything I missed. Проверяла, не пропустила ли я чего-нибудь.
Look, Leela, there's nothing about your body that could ever shock me, so... Послушай, Лила, ничего в твоем теле никогда не сможет шокировать меня, так что...
Almost got the back wheel up there, which wasn't bad. Почти что поднял заднее колесо, что не так уж и плохо.
Nobody who works there can figure out a thermostat. Никто из работников не может справиться с кондиционером.
We'll get you there on time, don't worry. Привезу вас туда вовремя, не волнуйтесь.
For a whole year, there's no sign of Nathan. Весь год о Натане не было никаких известий.
Don't film too much when we get there, I think. Я думаю, не снимай слишком много, когда мы будем там.
Your Honor, there's a possibility we won't be pursuing charges. Ваша честь, возможно, мы не будем предъявлять обвинение.
What I don't understand is next to each number, there's an Internet link. Вот что я не понимаю - каждое следующее число - это ссылка в интернете.
If I'm there and the truth slips out, your mom won't get so angry. Если я буду там и правда выйдет наружу, твоя мама не будет сильно злиться.
Don't know why I chose there, just the first name that came into my head. Не знаю, почему я выбрала его, просто первое название, что взбрело мне в голову.
Look, there's no reason to thank me. Слушай, тебе не за что меня благодарить.
I had to let him wait in there, he wouldn't stop. Мне пришлось позволить ему ждать здесь, его было не остановить.
I couldn't just keep him there, Dan. Я не смог удержать его там, Дэн.
I never would've done it If I thought someone was in there. Я бы никогда не сделала этого, если бы знала, что внутри кто-то есть.
I didn't tell you to sleep in there. Я не говорила тебе спать там.
She wasn't in there but the closet door was a little open. Ее там не было, но дверь чулана была приоткрыта.
I can't believe I have a whole other set of parents out there somewhere. Не могу поверить, что где-то там у меня есть еще пара родителей.