| Shocking you didn't jump him right there. | Удивительно, как ты на него не накинулась. |
| Certainly, there's no way anyone could escape from here. | Не думаю что отсюда можно сбежать. |
| And it doesn't mention a thing about dysfunction, so we definitely have the edge there. | Он не пишет о дисфункциях. У нас явное преимущество. |
| And there's no one but you to have it with. | И кроме тебя никто не подходит. |
| Be assured there's nothing you cannot say within these four walls. | Нет ничего, что ты не могла бы сказать в этих стенах. |
| Amy, didn't notice you there. | Эми, я тебя и не заметила. |
| You didn't tell me there would be other speakers. | Ты не говорил, что на вечере будут и другие ораторы. |
| I'm sure there's an explanation for why he hasn't slept in your bed. | Наверняка, есть причина, почему он не спал дома. |
| You won't be any more welcome there than the imperials. | Тебе там будут рады, не больше чем империя. |
| We shouldn't do that 'cause Pete's right out there. | Мы не можем этим заняться потому что Пит сегодня здесь. |
| I can't imagine you walking in there thinking it was my beautiful body and then happening upon him. | Не могу представить как ты ходил здесь думал, что это было мое красивое тело а потом это оказался он. |
| The margins of error are extremely critical but if successful, there will be no more threat. | Границы погрешности в наших расчетах очень велики, но если все сработает, как мы предполагаем, угрозы жизням больше не будет. |
| Without the details, there's no understanding. | Без деталей мы не сможем понять, что это значит в данной ситуации. |
| Well, don't count on leaving through there. | Ну, можете не рассчитывать выйти здесь. |
| Well, it's not there anymore. | Нет, он уже не там. |
| We get a strong signal, but there's nothing to find If anybody goes looking for a tracker. | У нас будет сильный сигнал, но никто ничего не найдет если кто-то попытается найти жучок. |
| We're not asking you to operate, just to be there. | Мы не просим тебя оперировать, просто побудь там. |
| I just don't know if I would ever move there. | Я просто не знаю, могу ли я туда поехать. |
| I haven't heard a sound in there. | Я не услышал ни звука оттуда. |
| If you don't leave now, there's no going back. | Если ты сейчас не уйдёшь, назад пути уже не будет. |
| Andy, you have to promise me you're never going back there. | Энди ты должна пообещать, что никогда не вернешься туда. |
| She didn't know I was there. | Она не знала, что я шел за ней. |
| Trust me, there won't be any surprises. | Поверь, не будет никаких неожиданностей. |
| In a matter of days there'll be no sunlight getting through these clouds. | Спустя несколько дней солнечный свет вообще не сможет пробиться сквозь эти облака. |
| And I just stood there and let it happen. | А я ничего не предпринял, и допустил это. |