But at the trial there can't be any surprises. |
Но на суде сюрпризов быть не должно. |
But there's nothing we can do. |
Но мы ничего не можем сделать. |
Not if someone's there instead of him. |
Да, если его место уже не будет занято. |
Tell the police not to move till we get there. |
Скажи полиции, пусть не лезут. |
That means there'd be no consequences no hangovers. |
Значит, можно не бояться последствий... не будет похмелья. |
You said there wouldn't be traffic. |
Ты обещал, что пробок не будет. |
Don't let her go out there. |
Что? - Не выпускай её туда. |
My initial instinct is that there's not a deeply-rooted problem in Esther's past. |
Мое первое впечатление что в прошлом Эстер не заложена глубоко укоренившаяся проблема. |
Your mother wants you to stay right there. |
Мама просила тебя никуда не уходить. |
I'm not joking but I think there's a catch. |
Если не хочет - может не говорить но вижу - он что-то задумал. |
I woke up and you weren't there. |
Я проснулся, а тебя не было. |
And nothing exciting ever happened there, either. |
Так что я нигде не была и ничего интересного не видела. |
I've never seen you there before. |
Я раньше тебя здесь не видел. |
But if there's a problem I'll come and find you. |
Но если они не прочные, завтра приду и найду тебя. |
Just for a moment there, I imagined that nothing had changed. |
Я вдруг на мгновение представил, что ничего не изменилось. |
I'm willing to stay, but there's a price. |
Я хочу остаться, но не бесплатно. |
I don't think there ever was an Afghanistan War Syndrome. |
По-моему, не было никакого "синдрома афганской войны". |
I don't know how comfy you'd be there. |
Я не знаю, насколько удобно тебе там будет. |
We weren't supposed to be there. |
Мы не должны были быть здесь. |
Carl, you're not going out there. |
Карл, ты не можешь идти туда. |
And we can't go out there. |
А мы не можем выйти туда. |
We don't know if he's still out there. |
Мы не знаем, находится ли он все еще снаружи. |
Don't worry about Steph, wherever she is out there. |
Не беспокойся о Стеф, где бы она ни была сейчас... |
He wasn't there to study, though. |
Но он пришел туда не учиться. |
Today there's not a man nor woman in here That shall stand alone. |
Сегодня ни один мужчина и ни одна женщина не останутся одни. |