Примеры в контексте "There - Не"

Примеры: There - Не
I mean, somebody out there really doesn't like you very much. Я имею в виду, что кто-то там действительно, очень сильно тебя не любит.
I mean, there's something about the nature of the knife wounds that's been bothering me. Кое-что в характере ножевого ранения не дает мне покоя.
I'm really sorry that I wasn't there with you yesterday, Melanie. Мне очень жаль, что меня не было рядом с тобой вчера, Мелани.
No, there's something else going on. Нет, здесь что-то не так.
I do not like the way this agency is spoken of out there. Мне не нравится, как отзываются об этом агентстве.
I'm asking, I wasn't there with you. Я спрашиваю, меня там не было с вами.
She just sat there dying of thirst right in front of me, nothing I could do. Она просто сидела умирая от жажды прямо возле меня, я ничего не мог сделать.
He thinks something happened to you there - he just doesn't know what. Он считает, что что-то произошло с вами там... он просто не знает, что.
You don't want your kid there, trust me. Ты не хотел бы, чтобы твой ребенок был там, поверь мне.
That's because she can't shave down there. Это потому что она не может там брить.
That world out there doesn't exist for us anymore. Остальной мир больше не существует для нас.
But I wasn't thinking of anything else, I was there. Но я не занимался размышлениями. Я был там.
I don't understand what the flies should help there. И я не понимаю, при чём тут блохи. По-моему, это из другой оперы.
And there'd be no ballistics. Ни одна баллистическая экспертиза не подкопается.
The Modigliani will be there, don't worry. Конечно, настоящий, можете не сомневаться.
Don't worry, there'll be enough. Не переживай, на всех хватит.
I'd still be there if he hadn't gone bankrupt. Я бы и сейчас служил там, если бы граф не обанкротился.
Sampei, why don't you sit there. Сампэи, почему бы тебе не сесть сюда.
'Cause there's nobody I love more than you in this whole world. Потому что во всём мире я не люблю никого больше, чем тебя.
They think we're still there. Они не заметили, что мы уехали.
Well, I better get over there before he brings the whole company down. Так, лучше бы мне покончить с этим, пока он не развалил целую компанию.
But there's no shortage of irony. Тем не менее, они не обделены иронией.
Thoughts are there, but they don't... Мысли есть, но они не...
But you're not from there. Но сама ты не от туда.
Don't go out there, please. Не ходи туда, умоляю тебя.