'Cause there's nothing left but peach schnapps. |
Я к тому, что тут не осталось ничего, кроме персикового шнапса. |
Not being there for your son. |
Не быть рядом, когда ты нужен своему сыну. |
Kids go there to play, we can'f stop them. |
Дети ходят туда, чтобы играть, мы не можем остановить их. |
What's there now that wasn't there before, what was there before that isn't there now, and what's been moved. |
То, чего там не было прежде, что было прежде и сейчас его нет, - и что лежит по дому. |
And there's no ultrasound today. |
Ни на какой ультразвук она сегодня не ходила. |
No flag, no proof we were there. |
Без флага не будет доказательств, что мы там были. |
They said Hunt hadn't worked there for three months. |
Они сказали, что Хант не работает у них уже три месяца. |
I never thought there would be. |
Я и не думал ни о чем таком. |
Because no one gets there alone. |
Потому что никто не сможет достичь цели в одиночку. |
I mean there would be no further objection. |
Я имел в виду, что не было бы больше никаких возражений. |
No one goes in until we get there. |
Пусть никто не заходит туда, пока мы не подъедем. |
I wish I'd been there to explain. |
Жаль, что меня не было там, чтобы обьяснить. |
I never knew it was there. |
Я и не знал, что он там был. |
And these things stay there until Ben Lahinea finds them this morning. |
И эти вещи были там, пока Бен Лахини не нашёл их этим утром. |
Stay put until we get there. |
Оставайся на месте, пока мы не приедем. |
But you weren't there anyway. |
Но тебя же всё равно там не было. |
Often I face situations where there's nothing I can do. |
Я имею ввиду, что часто я сталкиваюсь с ситуациями, когда я ничего не могу сделать. |
They wanted me anywhere but there. |
Они хотели, чтобы я был где угодно, только не там. |
They probably heard nothing over there. |
Может быть, они на той стороне ничего не слышали. |
What happened back there changes nothing. |
То, что там случилось, ничего не меняет. |
We're going there to stay alive. |
Мы едем туда, чтобы жить, а не умирать. |
I told her there's no future in that combination. |
Я ее предупреждала, что из такого сочетания ничего хорошего не выйдет. |
Everything I loved in Paige was still there. |
Всё, что я так любил в Пейдж, никуда не делось. |
So there's something to know. |
К тому же, вы ничего не узнаете. |
You never talk about your time there. |
Ты никогда не говоришь о времени, проведённом там. |