| The sheriff said there's no sign of a break-In. | Шериф сказал, что следов взлома не было. |
| [Chuckles, sighs] in that case, there's something that I never told you. | Смеется, вздыхает в этом случае... есть кое-что, о чем я тебе никогда не рассказывал. |
| I'll take care of things till you get there. | Я разберусь с делами, пока ты не приедешь. |
| Although he knows that there will be no end. | Хотя он точно знает, что не будет никакого конца. |
| I don't think there's much to get. | Я не думаю, что можно что-нибудь изменить. |
| I wasn't there to investigate. | Я не была там, чтобы расследовать. |
| Well, there's something that never... quite... sat right with me. | Ну, в таком случае, есть кое-что, что никогда... меня... до конца не устраивало. |
| I wish you could've been there. | Жаль, что тебя здесь не было. |
| I didn't need to go back there. | Мне не нужно было туда возвращаться. |
| I'm sorry, there's no real easy answer here. | Мне жаль, но это будет не простое решение. |
| Besides, there's no date set for the wedding. | Кроме того, дата свадьбы ещё не назначена. |
| Lately, there's no way. | В последнее время я не мог. |
| I can't print, scan or e-mail because there's no Internet-o. | Я не могу ничего распечатать, отсканировать или отправить имейл, потому что здесь нет Интернет-о. |
| I can't believe there's nothing we can do. | Я не могу поверить, что мы ничего не можем сделать. |
| He needs to go there because he can't stand on his record as a CEO. | Ему нужно это сделать, потому что он не может похвастаться своими достижениями на посту главного исполнительного директора. |
| You're not going in there alone. | Тебе лучше не соваться туда одному. |
| You can go in there, it doesn't work. | Можешь зайти в него, он не работает. |
| Can't do much damage there. | Так ты не причинишь большого вреда. |
| I was there but I can't find it. | Я была там в свой первый день, но теперь не могу найти. |
| You're not getting anything out of him in there. | Вы ничего от него не добьётесь там. |
| Because the truth is, not all of us are there. | Потому что мы не все там будем. |
| I mean, if Brian hadn't been there... | Я имею в виду, если Брайана не было здесь... |
| Although I can't imagine anyone wanting to live there given how toxic the lot next door is. | Хотя, я не могу представить человека, который хотел бы там жить если взять во внимание то, насколько токсичен лот рядом. |
| And there wouldn't be a lot of sport in beating you. | Да и к тому же, тебя победить - раз плюнуть, это нам чести не сделает. |
| I was never alive in there. | Я никогда не была там полна жизни. |