A place so doomed even the Elite Zealots won't go there. |
Настолько проклятое место, что туда не суются даже Элитные. |
Don't let me throw you off there. |
Не хочу тебя отвлекать от этого. |
And there's nothing we can do to him. |
И я ничего не могу с ним сделать. |
Quicker, there's no heartbeat. |
Видишь, здесь сердце не бьется. |
As you go you notice signs of decay that were not there when your adventure began. |
Пока вы шли, вы заметили признаки увядания, которых не было в начале вашего путешествия. |
No, no, l don't work there anymore. |
Нет, я там больше не работаю. |
For instance, I spent a week in Brazil without ever having been there. |
Например, я провела целую неделю в Бразилии, хотя никогда там не была. |
Is there anything else I could do? |
Смотреть на нее из месяца в месяц как на друга, и не более того? |
If Curt doesn't stay there, he may try and get to the installation. |
Если Курт не остается там, он может попробовать добраться до установки. |
We tried to keep you from looking in there. |
Мы хотели, чтобы Ты не лазила туда. |
At least there's a chance they won't start killing each other. |
По крайней мере есть шанс, что они не будут убивать друг друга. |
Whether or not he got in there no longer interests us. |
Залез он или нет, это нас уже не интересует. |
If you don't like that, there's something wrong with you. |
Если она тебе не нравится, у тебя явно проблемы с головой. |
Without her, there'd be no rock and roll. |
Без неё не было бы рок-н-ролла. |
I don't believe there hasn't been one boyfriend. |
Не верю, что у тебя еще не было парня. |
Retreat to your homes and stay there until we've driven out the enemy. |
Идите к себе домой и оставайтесь там, пока мы не выгоним врага. |
So, basically, there's nothing keeping me here. |
Так что, по-сути, меня здесь ничто не держит. |
Anyway, he doesn't want me there. |
Да и ему я не нравлюсь. |
I can't have you there tonight, Zo. |
Я не могу взять тебя сегодня, Зо. |
I think your man over there's not wearing proper gloves. |
Думаю, один из твоих не надел соответствующие перчатки. |
I have no idea what time it is there. |
Представления не имею, который здесь час. |
Or there's no other reason why they would have retreated. |
Я не вижу других причин, почему они могли отступить. |
I didn't know you were there, kid. |
Я не знал, что ты был здесь, парень. |
We could have 10 2nd Masses and we'd never get out of there alive. |
Нам необходимо 10 вторых Массачусетских. И мы все равно не выйдем из этого живыми. |
You don't have it up to there. |
Да ты сам туда не достанешь. |