| You're being paid to sit there and do nothing. | Вам платят за то, что вы сидите здесь и ничего не делаете. |
| Adelaide feels that she would be letting me down if she wasn't there with me at the festivities. | Аделаида чувствует, что она бы подвела меня, если бы не была там со мной на торжествах. |
| But there's more to Patty than we first realised. | Но то, что мы знали о Патти, ещё не всё. |
| I suppose there's more ways a killing a dog than hanging it. | Думаю, убить пса можно по-разному, не только повесить... |
| Now, there's plenty more food and drink, so, don't hold back. | Здесь полно закусок и выпивки, так что не стесняйтесь. |
| I wouldn't argue with you there. | Я не буду обсуждать это с тобой здесь. |
| And there's no vaccine left. | И у нас не осталось вакцины. |
| Looks like there's something wrong with the server. | Выглядит так, как будто что-то не так с сервером. |
| You promised there'd be no funny business. | Ты обещала, что не будет хулиганства. |
| Nothing we can do once they get there. | В вагоне мы ничего не можем сделать. |
| But there's no way in hell I would support terrorism to ensure that. | Но я ни коим образом не поддерживаю терроризм. |
| If there's no fire, the lift'll be safe. | Если это не пожар, лифт должен работать. |
| Tell my daughter there's no longer any room in your mansion. | Скажи моей дочери, что она не может оставаться в твоем особняке. |
| Not alone, I need you there. | Не одна, ты мне нужен там. |
| I am sorry l couldn't be there. | Мне жат, но я не могу быть там. |
| I admit that l haven't been there. | Я признаюсь, я не была там. |
| We should put something in there that if I die you can't marry another man named Ray. | Мы должны добавить что-нибудь туда, что если я умру ты не можешь выйти замуж за другого мужчину по имени Рэй. |
| Robby... chicken doesn't go there. | Робби... цыпленку там не место. |
| Frasier, you can't see it from there. | Фрейзер, тебе оттуда ничего не видно. |
| I'm not telling you what this guy's got up there. | Я вам не говорил, что тот парень получил там, наверху. |
| I do not know what that will be there. | Я не знаю, как там все сложится. |
| Well, I wasn't there. | Ну, я не была там. |
| I didn't know you were there. | Я не знала, что ты пришла. |
| But there's one print here that makes no sense at all. | Но, есть один отпечаток, который не имеет смысла. |
| Meet me at home and don't tell anyone there at school. | Встретимся дома и ничего не говори никому в школе. |