| Finding out you weren't there today because you care. | От открытия, что причиной вашего сегодняшнего визита была вовсе не забота о ней. |
| And now there's still something wrong with me. | А теперь со мной снова что-то не так. |
| They're sitting on it till we get there. | Они проследят за ней, пока мы не прибудем. |
| I mean, not that there's anything to know. | Я имею в виду, не то, чтобы было о чём знать. |
| I don't see any problem there. | Не вижу в этом никаких проблем. |
| You don't believe he's there. | Ты не веришь, что он там. |
| It's no good if we don't get there in one piece. | Будет не слишком хорошо, если мы попадем туда в расчлененном виде. |
| I'm sorry I didn't get there in time. | Мне жаль, что я не нашел тебя вовремя. |
| In the meantime, there's nothing I can do but let go. | А тем временем я ничего не могу сделать, кроме как отпустить ее. |
| Gibbs... there's no way they won't see that. | Гиббс... Выбора нет, они не увидят это. |
| If there's a computer system in that barber shop, we don't have to chase him anymore. | Если в этой парикмахерской есть компьютерная система, то нам не придется его больше преследовать. |
| And there's always a reason for not leaving here. | И всегда находилась причина не уезжать отсюда. |
| Don't worry, mother. I'll swim across the river and wait there. | Не волнуйся, мама, я переплыву реку и буду ждать там. |
| I don't want to sleep up there tonight. | Я не хочу сегодня спать там. |
| Then there's the philistine, like Hoff, who couldn't be any different. | Затем идут обыватели, вроде Хоффа, которые не изменятся. |
| But with Tom... there's nothing. | Но с Томом... ничего не вышло. |
| Long as no one plugs in that microdisk, there's no danger. | Пока никто не подключит микродиск, опасности нет. |
| DiNozzo, if anyone there finds a computer disk, do not open it. | Диноззо. если кто найдет компьютерный диск, не открывайте его. |
| I don't need to tell you anything 'cause there's nothing to tell. | У меня нет необходимости что-то говорить, поскольку ничего не было. |
| Ours aren't the only ones up there. | Там ведь не только наши спутники. |
| He's been lying there since yesterday. | С вечера он ни разу не шевельнулся. |
| Hello, Mrs Patmore. I didn't see you standing there. | Здравствуйте, миссис Патмор, я не думала, что вы там стоите. |
| You can't stop a war if there's going to be one. | Ты не сможешь остановить войну, если она придёт. |
| Any problems with that, there's the door. | Если кого-то что-то не устраивает, вы знаете, где дверь. |
| If the circle hadn't been there to help... | Если бы Круг не пришёл на помощь... |