| And there'd be no way that I could get a scholarship to college. | И я бы не получил стипендию на колледж. |
| I can't imagine there's anything about you that's boring. | Я не могу представить чего-то скучного с тобой. |
| And don't forget your mother who is still over there. | И не забывай свою маму, которая до сих пор там. |
| Says if there's nothing the doctors can do, she'd rather just get on with it. | Говорится, что если врачи ничего не смогут поделать, она бы просто покончила с этим. |
| Julian, there's no whistles in baseball. | Джулиан, в бейсболе не свистят. |
| Some of these never went up there with you. | Некоторые из них никогда не поднимались туда с вами. |
| You know, that school was rough when I went there. | Эта школа была жесткой, когда я в не й учился. |
| Over there, a woman can't travel on her own. | Там, далеко, женщины не могут путешествовать одни. |
| He stayed there for a long time gazing into the water. | Он просидел так долгое время, не отводя глаз от воды. |
| Don't forget to remind him that he's there to sing. | Не забудь напомнить ему, что он там для того, чтобы петь. |
| I don't think he's in there. | Я не думаю, что он там. |
| He's not interested in you anyway, whether I'm there or not. | Он в любом случае не заинтересован в тебе, неважно там я или нет. |
| Or maybe there's something she's just not telling us. | Или может быть за этим что-то стоит, только она нам об этом не говорит. |
| In case you hadn't noticed, there's a lot of political heat on the good sergeant. | Если ты не заметила, вокруг сержанта сейчас крутится много политики. |
| No, we can't go in there. | Нет, мы не можем идти туда. |
| I'd never get out of there. | Я никуда и не пропадал отсюда. |
| Won't be the same, me standing up there without you. | Если я буду стоять там без тебя, то все будет не так, как должно быть. |
| You're a better man, because you didn't send him in there alone. | И лучше как человек, потому что ты не послал его туда одного. |
| I had no right to be there. | Я не имела права быть там. |
| That woman in there, that's not who you are. | Эта женщина там, эта не та, кем ты являешься. |
| I've never spent much time there. | Я никогда не была здесь так долго. |
| Geez, I hope there's nothing wrong. | Черт, надеюсь ничего не случилось. |
| Casey, you almost lost a boot out there. | Кэйси, я смотрю, ты чуть не потеряла ботинок. |
| And there's nothing on my phone that would even bother you. | И в моем телефоне не было ничего, что бы расстроило тебя. |
| Please don't take me there again unless you're sure. | Прошу тебя, остановись, если не уверен. |