Примеры в контексте "There - Не"

Примеры: There - Не
That there's something wrong with your baby. Что с твоим ребёнком что-то не так.
Maybe there's a reason why he's not being perfectly forthcoming. Может быть есть причина... почему он не собирается полностью откровенничать.
And if we cover the damage, there'll be no proceedings. Если мы возместим ущерб, разбирательства не будет.
And there's a part of you that will never stop feeling like that. И часть тебя никогда не перестанет чувствовать это.
No one may be there at all, in fact. Там может не быть вообще никого, фактически.
We don't know what Mulder was doing out there. Мы не знаем что Малдер там делал.
I got something for Agent Mulder only I can't go up there. У меня есть кое-что для агента Малдера, только я не могу пойти туда.
But I'm not going there to die. Но я не еду туда умирать.
I wish you'd been there. Жаль, что тебя там не было.
I can't believe that you're standing there defending it. Я не верю, что ты просто стоишь там и это защищаешь.
I... Can never go back there. Но... теперь я туда не вернусь.
Don't be upset, or else there'll be trouble. Не кипятись, а то будут проблемы.
And I don't want to go there again. И я не хочу это снова обсуждать.
Dude, there's no learning curve with you. Чувак, ты же ничему не учишься.
I didn't know you were there. А я и не знал, что ты здесь.
I wish I could be there to hear it. Жаль, что я не могу быть там, чтобы услышать тебя.
Trust me, there's really no sentimental value. Поверь мне, оно действительно не несет никакой сентиментальной ценности.
She wasn't at the office when I got there. Когда я приехала в офис, её там не было.
I can't help it that my stuff is still out there. Если мое добро еще в употреблении, ничего с этим поделать не могу.
Must be weird, being there, but you're not in charge. Должно быть, странно находиться там, когда ты больше не начальник.
Well, there's nothing jumping out at me. Ну, ничего такого я не заметила.
Call was most likely made within a mile of there. Вероятнее всего, звонок производился с расстояния не больше мили от нее.
And then there will never be another war. И тогда не будет больше войн.
I've never even been there. Я там даже никогда не была.
You have somebody out there who isn't a duty. Ты найдешь того человека, который не будет твоей обязанностью.