| With all my abilities, there's nothing I can do. | Со всеми моими способностями - я так ничего и не смог поделать. |
| But once you've crossed that line, there's no going back. | Но если ты переступишь черту - ты уже не сможешь вернуться. |
| Well, you're no peach yourself there, sweetheart. | Ты тоже не подарок, дорогуша. |
| I mean, there's no way other dogs can smell this. | В плане, другие собаки низачто не учуят это. |
| We haven't been down there this month. | К тому же мы давно не были в Хантерберри. |
| I wouldn't change anything about what I did there. | Я бы ничего не хотел изменить в том, что я там сделал. |
| Well, I won't be there. | Что ж, меня там не будет. |
| I just don't think I should be there for it if you... | Мне просто кажется, что я не должна быть там, если, конечно... |
| I don't know what just happened there. | Не понял, что сейчас было. |
| I have no idea how that bullet hole got there. | Я не знаю, как здесь оказалась дыра от пули. |
| Well, it would account for the fact that there's no record of Darryl Van Horne anywhere before 1984. | И потом притворился, что это он и есть? Ну, примем во внимание тот факт, что документы о Дерриле Ван Хорне нигде не появляются до 1984 года. |
| I put myself out there and they didn't want me. | Я вложила себя в нее, а они не хотят меня. |
| Terboven says there won't be a Norway in the future. | Тербовен говорит, что в будущем Норвегии не будет. |
| Since it changed there hasn't been any relationship. | С тех пор как это изменилось не было никаких отношений. |
| But you never really can anticipate it... until you're there. | Но ты никогда на самом деле не можешь это предсказать... пока это не случается. |
| You don't need to go there. | Да я же говорю не надо вам туда. |
| As if I may wake up and see that she isn't there. | Вот проснусь и обнаружу, что её не было. |
| Then there's your anonymous letter, that doesn't really fit. | Но то анонимное письмо не вписывается в неё. |
| Because I was there and I'm fine. | Нет, не пропустила, я там была и со мной все в порядке. |
| Looks like we weren't the only ones out there. | Похоже, мы там были не одни. |
| With all my abilities, there's nothing I can do. | Со всеми моими способностями - я так ничего и не смог поделать. |
| But once you've crossed that line, there's no going back. | Но если ты переступишь черту - ты уже не сможешь вернуться. |
| Well, you're no peach yourself there, sweetheart. | Ты тоже не подарок, дорогуша. |
| I mean, there's no way other dogs can smell this. | В плане, другие собаки низачто не учуят это. |
| We haven't been down there this month. | К тому же мы давно не были в Хантерберри. |