I will never be bored as long as there's Halloween. |
Мне никогда не будет скучно, пока существует Хэллоуин. |
She shouldn't have gone in there. |
Ей не нужно было туда ехать. |
And out there... trust me, you can't be alone. |
А там... поверь мне, мы не сможешь быть одна. |
All the same, there it is. |
Тем не менее, все так. |
No, there really wasn't time. |
Нет, на самом деле не было времени. |
I really wished I was there. |
Я жалею, что не приехал. |
Yes, yes, I start shooting today but there's no telling... |
Да, да, я сегодня начал снимать, но тут не о чем говорить... |
Nobody will give me anything with you sitting there in that jacket. |
Мне никто ничего не даст пока ты сидишь тут в такой куртке. |
We didn't go there to learn. |
Мы не шли туда, чтобы учиться. |
And those soldiers weren't there to kill you, either. |
И те солдаты тоже не стали бы вас убивать. |
If you don't like it, the door's right there. |
Если вам это не нравится - дверь там. |
I just realized there's no going back to my old life. |
Я просто поняла, что мою прошлую жизнь уже не вернуть. |
My father was not there like he should have been. |
Отца не было рядом, когда он был нужен. |
He thought the law was there to protect everyone and not just corporations who could afford it. |
Он считал, что закон должен защищать всех, а не только богатенькие корпорации. |
I always worry about maybe there's something |
Всегда переживаю, вдруг я что-то упустил и не сделал. |
She wasn't supposed to be there. |
Её там не должно было быть. |
I wonder if he's a regular out there. |
Только не знаю, местный ли он. |
Seriously. I can't let you in there. |
Извини, я не могу тебя пропустить. |
When I have real kids, they won't go there. |
Когда у меня будут дети, они туда не пойдут. |
Please don't take me back there, Harvey. |
Пожалуйста, не отвози меня назад, Харви. |
Not one person heard your voice in there. |
Ни один человек не слышал твой голос там. |
Anything you want to ask Jordan, I need to be there. |
Чтобы вы не хотели спросить у Джордана, я должна быть там. |
But when I got in there, they didn't have nothing. |
Но когда я пришел туда, у них ничего не было. |
But nobody at the firm remembers Lewis working there, even though HR has detailed employee records for him. |
Но никто в той конторе не смог вспомнить, чтобы Льюис работал там, даже несмотря на то, что в отделе кадров имеются все записи о нём. |
When I get there, he might not even know it's me. |
Когда я окажусь там, он даже может не узнать меня. |