| That doesn't mean he'll be there. | Это не значит, что он будет там. |
| No, but I can tell there's something not right. | Нет, но я уверен, что что-то с ним не так. |
| I don't think there's ever been a better boyfriend. | Я не думаю, что есть парень лучше. |
| Boys, there's no such thing as a manbearpig. | Ребят, не существует никакого Челведьсвина. |
| No, there's... no way that could have happened. | Нет, этого... никоим образом не могло случиться. |
| Bart and Lily won't be there. | Барта и Лили там не будет. |
| You shouldn't be there alone. | Ты не должен быть там один. |
| They have no idea what really goes on out there. | Они понятия не имеют о том, что творится вокруг. |
| If this is a court martial, there seem to be a few things missing. | Если это военно-полевой суд, то здесь, похоже, кое-чего не хватает. |
| And I wasn't afraid until he followed me there. | И я не испугалась, пока он не последовал за мной. |
| Still, I do believe there's a real opportunity here for us to deepen our relationship. | Тем не менее, я верю, сейчас хорошая возможность для нас, углубить наши отношения. |
| I know I don't belong there anymore, but still... | Знаю, что мне там больше не место, но всё равно... |
| We can't see a thing down there. | Я не могу отсюда их увидеть. |
| Don't refer to the mainstream media out there. | Не говори об этом в студии. |
| Charlie doesn't know what you're doing there. | Чарли не знает, чем ты там занимаешься. |
| I don't know how he got under there. | Я не знаю, как он забрался туда. |
| I never went in there and I didn't take anything. | Я не заходил в номер и ничего не брал. |
| He was going there for a conference, not to meet me. | Он ехал туда на конференцию, а не для встречи со мной. |
| Dean, there may be nothing in here. | Дин, тут не может ничего быть. |
| W-well, there's one kid who can't have oranges. | Н-ну, есть один ребенок который не ест апельсины. |
| As long as he's there, we can't touch him. | И пока мы там находимся, мы не можем воздействовать на него. |
| Last one there gets a detention, unless it's Rem Dogg. | Последний будет наказан, если это не Рем Догг. |
| You weren't there, man. | Ты не был там, чувак. |
| Shouldn't there be some official supervision? | Не должно ли быть здесь кого-нибудь для официального контроля? |
| Looks like there's going to be nothing left. | Выглядит как буд-то хотели, чтобы ничего не осталось. |