Примеры в контексте "There - Не"

Примеры: There - Не
There can be no free speech argument made there. Конечно, тут не может быть каких-то аргументов насчет свободы слова?
There's a broken gate back there, and you're trespassing. Затем, что там ворота сломаны, а вы - на территории, где посторонним не место.
There's nothing there to see, ma. Там не на что смотреть, ма.
There, there, my precious boy, and don't let that chauffeur's daughter disturb you any more. Так, так, мой драгоценный мальчик, и не давай этой шоферской дочке больше себя беспокоить.
Fine. There's nothing in there. Да пожалуйста, ты там ничего не найдешь.
There's no ill feeling there, don't worry. Там всё беззлобно, не беспокойся.
There's nothing left there for me. Там у меня ничего не осталось.
There's no way for us to know yet if there's been any impact on her cognitive abilities. Мы пока не можем узнать, произошло ли какое-нибудь воздействие на её когнитивные способности.
There's nothing there for me now, certainly not Rose. Там для меня больше ничего нет. Уж точно не Роуз.
There's no point in going there until those field generators are on line. Нет. Туда нет смысла лететь, пока эти генераторы поля не будут работать.
There's at least 200 ccs of fluid in there. Там не меньше 200 кубиков жидкости.
Don't worry. There'll be one there tomorrow. Не волнуйся, завтра он будет.
There's a community there, not just a record of administrative blunders. Там, в Сообществе, не только отчет административных грубых ошибок.
There's no sign of defence wounds there, probably wasn't a struggle. Никаких следов оборонительных ран. Похоже, борьбы не было.
There's never any food in there. Да здесь отродясь не было еды.
There wouldn't have been any air there - it's a vacuum. Там не было бы никакого воздуха, лишь вакуум.
There's garnish on this tray and there shouldn't be. На этом подносе гарнир, а его тут быть не должно.
There's a war out there and you're on the wrong side. Здесь идет война, и вы не на той стороне.
There's a whole world of things out there that... I never knew. Там целый мир потрясающих вещей, о которых... я никогда не знал.
There's not enough room to get down there and carry them up. Не хватает пространства, чтобы спуститься и вытащить их.
There's nothing in there that I want. Мне там ничего не было нужно.
There's $100,000 in unmarked bills in there. Здесь сто штук не помеченными купюрами.
There must not be anyone there watching them. Наверное, их никто не охраняет.
There's a lot of places down there I can't enter. Есть немало мест, в которые я не могу попасть.
There's been trouble down there for months. Этой проблеме уже не один месяц.