Примеры в контексте "There - Нет"

Примеры: There - Нет
No, there has to be another way. Нет, здесь должен быть другой путь.
No, we can be there in 15 minutes. Нет, будем там через 15 минут.
No. I can't imagine what business brought her there. Нет, даже не представляю, что за дело ее туда привело.
You know, there's no guarantees in this world. Знаешь, в этом мире нет никаких гарантий.
Is there really no other reason Chris was here after hours? Действительно нет других причин, по которым Крис мог быть здесь после работы?
But there's no evidence that he was a drug user. Но нет свидетельств того, что он употреблял наркотики.
If it's not there, check the venue. Если его там нет, проверь место сбора.
Well, then there's no problem. Ну, тогда нет никаких проблем.
And there's nothing that you can say that would change my mind. И нет ничего, что ты мог бы сказать и что изменило бы мое решение.
Well, there's no other way to take it, girl. Ну, нет другого способа чтобы взять его, девочка.
See if there's any evidence of an intruder. Посмотрим, нет ли признаков постороннего.
I checked her trailer, but she's not there. Я проверила ее трейлер, но ее там нет.
Look, there's no rule that says you have to walk into school with her tomorrow. Послушай, нет такого правила, которое бы Велело тебе идти завтра в школу с ней.
And there's zero evidence Ziggy ever had a gun. И нет доказательств, что у Зигги была пушка.
I knew he wasn't there. Я знал, что его нет.
Well, there's no doctor on the island, Ciaran. Ну, нет врача на острове, Киаран.
No, when you saw it, it was hanging over there. Нет, когда мы видели её, она висела там.
So there's no way that we can buy her off. Так что нет способа откупиться от нее.
Please, Dr. Markus, there's no time left. Пожалуйста, доктор Маркус, у нас нет времени.
No, there's something weird going on around here. Нет, здесь что-то странное творится.
He said there's no reason why you can't be split down the middle. Он сказал, что нет причины, почему вас нельзя разделить по середине.
No, I want to be out there. Нет, я хочу быть с вами.
So there's really no point in hiding anymore. Так что нет никакого смысла прятаться.
Martin, there's no choice here. Мартин, у нас нет выбора.
No, leave him there for now. Нет, пусть пока там остается.