Apparently he caught the train from Bendigo, but there's no record of him there. |
Очевидно, он сел на поезд в Бендиго, но там сведений о нём нет. |
I know there's supposed to be some big, important reason why but there's not. |
Я знаю, что должна быть какая-нибудь большая и важная причина, почему, но ее нет. |
Well, then someone's already taken it because there's nothing there. |
Ну, то кто-то уже взял это потому что там ничего нет. |
But there's no one and nothing there. |
Но тут никого и ничего нет. |
No, there's already too many people there. |
Нет, вас итак слишком много. |
Although, ironically, there's no actual signage included there. |
Хотя ирония в том, что вывески на платформе нет. |
I'm leaving Pearson Hardman because there's no room for me there anymore. |
Я ухожу из Пирсон Хардман, потому что там мне больше нет места. |
Sheriff says there's nothing up there. |
Шериф сказал, что там ничего нет. |
Look, Lizzie, there's nothing there. |
Послушай, Лиззи, там ничего нет. |
Why, if there's nothing else, there's applause. |
Даже если нет ничего другого, есть аплодисменты. |
Sometimes, but there's nothing up there right now. |
Иногда, но сейчас все равно ничего нет. |
I can't take the baby in there because there's no hooks. |
Я не могу посадить туда ребёнка, там нет застёжки. |
Wait, but there's no one there. |
Подожди, там же никого нет. |
(Raymond) 'Course, there's no bed there. |
Конечно, но там определенно нет кровати. |
No, there's a 100 Euro note kicking around in there somewhere. |
Нет, там где-то есть банкнота в сто евро. |
Well, there's hardly anything there. |
Ну, там почти ничего нет. |
That would mean that there's nothing up there. |
Это значило бы, что там, наверху, ничего нет . |
And there's leadership, but there's no one leader. |
Лидерство присутствует, но отдельного лидера нет. |
I mean, there's nothing there. |
Я думаю, ничего такого нет. |
But if there's behavioral issues, there's not much they can do. |
Но если проблема в психике собаки, у них практически нет выбора. |
I feel there's nobody there, Houses empty, the tiles all stolen. |
Там никого нет, дома пустые, а всю черепицу растащили. |
If there's nothing helpful in there, I will drop it. |
Если нет ничего полезного в этом, то я брошу это. |
I went out there to see Walter who's not there anymore. |
Я приехал сюда навестить Уолтера, которого здесь больше нет... |
We searched the cottage, there's no coins there. |
Мы обыскали дом, монет там нет. |
Well, there's never any traffic up there. |
Ну, там никогда нет пробок. |