Примеры в контексте "There - Нет"

Примеры: There - Нет
Apparently he caught the train from Bendigo, but there's no record of him there. Очевидно, он сел на поезд в Бендиго, но там сведений о нём нет.
I know there's supposed to be some big, important reason why but there's not. Я знаю, что должна быть какая-нибудь большая и важная причина, почему, но ее нет.
Well, then someone's already taken it because there's nothing there. Ну, то кто-то уже взял это потому что там ничего нет.
But there's no one and nothing there. Но тут никого и ничего нет.
No, there's already too many people there. Нет, вас итак слишком много.
Although, ironically, there's no actual signage included there. Хотя ирония в том, что вывески на платформе нет.
I'm leaving Pearson Hardman because there's no room for me there anymore. Я ухожу из Пирсон Хардман, потому что там мне больше нет места.
Sheriff says there's nothing up there. Шериф сказал, что там ничего нет.
Look, Lizzie, there's nothing there. Послушай, Лиззи, там ничего нет.
Why, if there's nothing else, there's applause. Даже если нет ничего другого, есть аплодисменты.
Sometimes, but there's nothing up there right now. Иногда, но сейчас все равно ничего нет.
I can't take the baby in there because there's no hooks. Я не могу посадить туда ребёнка, там нет застёжки.
Wait, but there's no one there. Подожди, там же никого нет.
(Raymond) 'Course, there's no bed there. Конечно, но там определенно нет кровати.
No, there's a 100 Euro note kicking around in there somewhere. Нет, там где-то есть банкнота в сто евро.
Well, there's hardly anything there. Ну, там почти ничего нет.
That would mean that there's nothing up there. Это значило бы, что там, наверху, ничего нет .
And there's leadership, but there's no one leader. Лидерство присутствует, но отдельного лидера нет.
I mean, there's nothing there. Я думаю, ничего такого нет.
But if there's behavioral issues, there's not much they can do. Но если проблема в психике собаки, у них практически нет выбора.
I feel there's nobody there, Houses empty, the tiles all stolen. Там никого нет, дома пустые, а всю черепицу растащили.
If there's nothing helpful in there, I will drop it. Если нет ничего полезного в этом, то я брошу это.
I went out there to see Walter who's not there anymore. Я приехал сюда навестить Уолтера, которого здесь больше нет...
We searched the cottage, there's no coins there. Мы обыскали дом, монет там нет.
Well, there's never any traffic up there. Ну, там никогда нет пробок.