Примеры в контексте "There - Нет"

Примеры: There - Нет
I mean, humanity is just nasty and there's no silver lining. Человечество отвратительно и нет ни единого лучика надежды.
Well, there's no sign of Oscar, Theo, or Gloria. Нет следов Оскара, Тео или Глории.
I fear there's no need. Боюсь, в том нет никакой нужды.
I talk to someone who's not there. Я говорю с тем, кого здесь нет.
No, stay there, a mermaid. Нет. Сиди там, русалочка.
You don't know what it's for and there's no manual. Ты не знаешь, зачем она тебе, и нигде нет инструкции.
Though there's no harm in that. Хотя в этом ничего плохого нет.
Then there's no hope. I'd rather die. В этом нет надежды, я предпочитаю умереть.
Let's show the world there's no need to fear the other. Давайте покажем миру, что нет причин боятся других.
Is there anybody in your circle who would? Есть кто-то в вашем кругу, кто мог бы? - Нет.
And there's nothing brave about that. И в этом нет ничего отважного.
I knew there couldn't be two of you. Я знала, что второго такого нет.
But there's no chimney here... Здесь вообще нет очага... и мокро...
No, I left her up there screaming, hungry, wallowing in a dirty diaper to suffer. Нет, я бросила её там кричащую, голодную и в грязном подгузнике мучиться.
It's quite obvious there's no future for you here. Совершенно очевидно, что у тебя здесь нет будущего.
He won't know we're there. Он не узнает. Нет, я сказал.
Well, there's no roof here. Ну, тут нет никакой крыши.
You know the deal - false names, money there for five seconds and then out. Вы знаете условия: вымышленные имена, деньги там по 5 секунд и вот их уже нет.
But there's no clouds, that's weird. Но облаков нет, это странно.
Is there something wrong, Mrs. Wayfield? Что-то не так, миссис Вэйфилд? - Нет.
I am stuck, and there's no good solution. Застряла, и нет хорошего решения.
Look, the emotional recovery can be as tough as the physical one, but there's nothing more important than hope. Эмоциональное восстановление может быть таким же тяжёлым, что и физическое, но нет ничего важнее надежды.
And there's just no way to stop it. И нет никакого способа остановить это.
If there's nothing here, maybe the evidence is buried in his home files. Если здесь ничего нет, то возможно доказательства в папках у него дома.
No, there's no time to execute a raid. Нет, у нас нет времени на организацию рейда.