No, I was just thinking, man - you look pretty good there. |
Нет, я просто думаю, чувак... что здесь тебе намного лучше. |
[Echoing] People or objects that aren't really there. |
Люди или объекты, которых на самом деле здесь нет. |
Looking at these plans, there seems to be no trace. |
Если смотреть на ваши проекты, то там нет и следа. |
And it's okay with me that there's nothing else. |
И меня устраивает то, что больше ничего нет. |
Well, the subway cameras were broken, so there's really no way to know for sure. |
Камеры в метро были сломаны, так что нет способа узнать наверняка. |
No money means there should be a bracelet. |
Нет денег, значит, должен быть браслет. |
No bracelet means there should be money. |
Нет браслета, значит должны быть деньги. |
Your mom's on it, so there's no reason for me to panic. |
Твоя мама в деле, так что нет причин паниковать. |
Walking is too close to dancing, and there's no more dance in me. |
Ходьба слишком похожа на танец, а для меня танцев больше нет. |
No, there's something I got to tell you. |
Нет, мне нужно кое-что вам рассказать. |
You've got to ask her why there's no contingency. |
Ты должен спросить, почему нет форс-мажора. |
Now, as you walk through Tokio, there's nothing that marvels. |
Теперь, если пройтись по Токио, нет ничего, что могло бы поразить на корню. |
Sorry, there's no listing for that name. |
К сожалению, таких в списке нет. |
Because I was there and I'm fine. |
Нет, не пропустила, я там была и со мной все в порядке. |
Well, there's no other sign of fire damage anywhere. |
Так, никаких признаков пожара нигде нет. |
Collins, insulated or not, you do not want to be there when that thing goes off. |
Коллинс, изолируешь или нет, но ты не хочешь там быть когда эта штука сработает. |
Husband says there's no history of diabetes. |
Муж сказал, что диабета в анамнезе нет. |
No, I can't go out there. |
Нет, я не могу туда пойти. |
The regional chief says there's no cause for official intervention. |
Районный начальник говорит, что нет причины для официального вмешательства. |
Thing is, there's no record of a twin. |
Дело в том, что там нет записи о близнецах. |
No, in the e-mails he was specifically instructed to put it there. |
Нет, в письмах его специально инструктировали положить его туда. |
No, not there, here. |
Нет, не там, здесь. |
The airfield there may not be large enough, but it may be their only choice. |
Там не слишком большая площадка, но у них нет выбора. |
They fall through the cracks because there's no family fighting for them. |
Их обходят вниманием, потому что нет семьи, чтобы сражаться за них. |
Well, there's next to no corrosion. |
Ну, тут почти нет коррозии. |