Примеры в контексте "There - Нет"

Примеры: There - Нет
No compared to Daniel Radcliffe over there. Нет, я имею ввиду, по сравнению с этим Даниэлем Редклиффом.
You know, nothing racist there. Никакого расизма, вы что, даже намека нет.
Seriously, nice deflection in there. Нет, правда, вы там неплохо держались.
Nothing but misery and heartbreak there. Там нет ничего, кроме страдания и горя.
No, I want your dad there too. Нет. Я тоже хочу, чтобы твой папа присутствовал.
I mean, there's nothing conclusive. Я имею в виду, что нет ничего убедительного.
The hospital says there's no such doctor. В больнице говорят, что у них нет такого врача.
Because they were there and you weren't. Потому что они живут в счастливом мире, а ты - нет.
That explains why there's no defensive wounds. Это объясняет то, почему у нее нет следов самообороны.
But there's no major difference. Тем не менее, между ними нет ощутимых различий.
Look, there's nothing wrong with me inviting Mrs Potter. Слушай, нет ничего плохого в том, что я пригласил миссис Поттер.
But medically, there's no reason... Но с медицинской точки зрения, нет никаких причин...
Maybe there's no physical evidence because nothing happened. Может, нет никаких доказательств, потому что ничего не было.
Not if I get there first. Нет, если я доберусь до нее первая.
Maybe there's nothing here worth saving. Может быть, тут и нет ничего такого, что стоит сберечь.
Today no because thankfully I was there. Сегодня нет, благодаря тому, что я была там.
It also means there's no proprietary software. Также это значит, что тут нет закрытого программного обеспечения.
They have not really feel there. В них нет ощущения того, что люди...
No, there's really no need. Нет, Бьянка, не надо, правда, в этом нет необходимости.
Even when you're not there. Даже когда тебя нет рядом, только о тебе думаю.
And often say that there two ages, chronological and mental. И хоть говорят, что есть два возраста: хронологический и психологический Я думаю, нет.
But there's no major difference. Тем не менее, между ними нет ощутимых различий.
Unless there's a personal angle. Если, конечно, тут нет личного мотива.
We were there on the furlough lawsuit. Нет. Мы были там по делу об увольнении.
Or tell him there's no space. Или сказать ему, что в доме нет места...