Примеры в контексте "There - Нет"

Примеры: There - Нет
The other is that they're no longer in there. Другая - их там больше нет.
Well, there's no mental issues in PFC Holland's medical records, boss. Так, нет никаких психологических травм в медицинских записях на рядового Холланда, босс.
Well, there's no cause for concern, man. Ну, нет повода для беспокойства.
You know we're not in there. Ты же знаешь, что нас нет.
Gone to that place where there's no pain or thought. Я отправился туда, где нет боли и мыслей.
Because there's no longer any gold to watch over. Потому что, больше нет золота, чтобы стеречь.
But by the time he gets there, she's gone. Но когда подплывает, ее уже нет.
No, there's but one Mahbub Ali. Нет, Махбуб Али только один.
But I was just there, it was empty. Но я только оттуда, там никого нет.
Now, don't tell me there's no Patricia. Только не говори, что нет никакой Патриции.
I hope you said goodbye, because there's no way back. Надеюсь, вы попрощались, ведь пути назад нет.
Aro, you see there's no law broken here. Аро, вы увидите там нет закона сломаны здесь.
No, our present situation is that there's very little chance of rescuing any others. Нет, текущее положение таково, что шанс спасти остальных очень мал.
If you can't give me an antidote, then there's no choice. Если ты не можешь создать противоядие, другого выхода нет.
I said there's no point to this. Я уже сказал - в этом нет смысла.
And I know you're right, there's no do-overs. И ты права, вторых шансов нет.
I'm sorry, boys and girls, but there's no question and answer period after story time. Простите, мальчики и девочки, но после чтения нет периода вопросов и ответов.
Well, there's no sign of an adrenal tumor on the C.T. На КТ нет признаков опухоли надпочечника.
On your wedding finger, there's no ring. У тебя на пальце нет кольца.
Casey's there saying, No. Кейси сказал: Нет. Нет-нет-нет.
So many people passed through Sarah and Jonathan's lives and there's not one single lead. Сара и Джонатан затронули жизни стольких людей, и нет ни одной зацепки.
I was wrong, there's no conspiracy. Я ошибался, нет тут заговора.
Just... pretend they're not there. Давай представим, что их здесь нет.
And there's no shortage of friendly and helpful assistants. И нет недостатка в дружелюбных и полезных ассистентах.
'And as we all know, there's nothing more important than friendship. И нам всем известно, что нет ничего важнее дружбы.