No, there's no way we're going down there. |
Нет, об этом и речи быть не может. |
Well, there's nothing so precious as freedom, is there? |
Ну, нет ничего более ценного, чем свобода, не так ли? |
And there's no address, there's no name, just a postmark from New Jersey. |
На нем нет ни адреса, ни имени, только марка из Нью-Джерси. |
So,'re saying there's - there's nothing. |
Значит, что... получается у нас вообще ничего нет? |
Where there's nobody there but your voice? |
Где никого нет, только твой голос |
Well, if a gynaecologist says there's no two alike I guess there's no two alike. |
Если гинеколог говорит, что нет двух одинаковых женщин, ...значит, их действительно нет. |
There's nothing in there that will get you high. |
Там нет ничего, от чего ты могла бы словить кайф. |
There's nothing but abandoned cottages and forest out there. |
Там нет ничего, кроме заброшенных коттеджей и леса вокруг. |
I'll bet there's no cable or canasta up there, either. |
И готова поспорить там наверху нет ни карт, ни телевизора. |
Besides, there's nothing wrong with cosplay, is there? |
К тому же, в косплее нет ничего дурного, не правда ли? |
there's no way of saving me from the pit, is there? |
Нет способа спасти меня от пекла, я прав? |
Are you saying there's no valuable work to be done there? |
Считаете, у нас нет достойной работы? |
No, but there's got to be a way to find out if there's a connection. |
Нет, но должен быть способ выяснить, взаимосвязано ли это. |
There's not a dame up there that weighs less than 250 pounds. |
Там нет ни одной дамочки, которая весила бы меньше 250-ти фунтов. |
There's no point in worrying if there's nothing you can do. |
Нет смысла беспокоиться, если ничего нельзя сделать. |
There's no way we can beam them out of there. |
У нас нет никакой возможности транспортировать их оттуда. |
There's nothing in there but memories. |
И сейчас там нет ничего, кроме воспоминаний. |
There's nothing in there but that rock. |
В том помещении нет ничего, кроме монолита. |
There should be a requiem mass, but there's no room. |
Сейчас должно быть отпевание, но нет свободной комнаты. |
There's nothing out there but the target. |
Там нет ничего, кроме мишени. |
You said, There's nothing there. |
Вы сказали, Тут ничего нет. |
There's no six-way traction control, there's no complicated folding metal roof. |
Здесь нет шести способов контроля тяги, нет сложной складной металлической крыши. |
There's snow on the mountain, there's no reception. |
Есть снег на горе, нет приема. |
There's nothing there because you have it stuffed inside your bulletproof vest. |
Его там нет, потому что вы засунули его внутрь своего жилета. |
There's no one there to guard him. |
Но там нет никого, кто охранял бы его. |