No, but there's a store down the road that carries some. |
Нет, но вниз по дороге есть магазин, где оно продается. |
'Cause they don't have stains down there. |
Потому что у них там нет красителей. |
Between work and the kids, there seemed to be no time for me. |
Из-за работы и детей у меня нет времени на себя. |
It's Interesting, there's no struggle. |
Интересно, что нет следов борьбы. |
I'm sorry there's no cell signal inside the walls. |
Простите, но внутри нет сигнала сотовой сети. |
You know there's no signal inside. |
Ты же знаешь, что здесь нет сигнала. |
No, I saw him there with my own eyes. |
Нет, я видел его там собственными глазами. |
With you there's never any problem. |
С тобой никогда нет проблем, Жозе. |
And it's not like we got Gregory Hines out there. |
У нас как бы нет Грегори Хайнса. |
Okay, there's no free fluid in the abdomen. |
Ладно, в брюшной полости нет жидкости. |
And yet there's not one forensic clue linking him to the crime. |
И все же нет ни одной судебной улики, связывающей его с преступлением. |
And there's no toll booths going northbound, which means no video. |
И нет никаких свидетельств об оплате дорожной пошлины при движении на север, что значит нет видео. |
And there's no doubt that your decision regarding sati isn't well-meaning for her. |
И нет никаких сомнений в том, что твое решение о судьбе Сати не будет для нее верным. |
Now there's nothing It was so beautiful |
Было так красиво, а сейчас этого нет. |
Obviously, there's no easy solution here. |
Очевидно, что здесь нет лёгкого решения. |
That's the weird thing - there's not. |
В этом и странность - их нет. |
No, I think someone put it there on purpose. |
Нет, думаю, кто-то подложил его туда специально. |
And there's nothing glorious about it. |
И в этом нет ничего прекрасного. |
I mean, there's no other way around that. |
Я имею в виду, что другого пути нет. |
No, I was there filming my daughter. |
Нет, я же просто снимал свою дочь. |
No, Bones, there's no new chef. |
Нет, Кости, никого они не нанимали. |
Please tell me Millicent is not in there, too. |
Прошу, скажите мне, что Миллисент там с вами нет? |
No, I wasn't there. |
Нет, меня там не было. |
The most probable is that there's no him upstairs. |
Наиболее вероятно, что там наверху никого нет. |
That parallels the environment perfectly, because there's no other choice. |
Это соответствует окружающей действительности, потому что нет другого выбора. |