Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "There - Здесь"

Примеры: There - Здесь
He's over there, talking to Mama. Он здесь, говорит с мамой.
You sit there, Mr Molesley, and I'll fetch you some tea. Садитесь здесь, мистер Мозли, и я принесу вам чаю.
Well, maybe there's something in here that the police can use. Ну, возможно здесь есть что-нибудь, что полиция может использовать.
Here, there's someone in here thinks he's Fred Astaire. Смотри-ка, кое-кто здесь возомнил себя Фредом Астером.
Too bad there's no beach. Плохо, что здесь нет пляжа.
Debbie took her first steps right there on - In the grass. Дэбби сделала первые шаги здесь, на этой лужайке.
He's just a bit nervous because the Kahn Guru is there. Он просто немного нервничает, потому что гуру хан здесь.
I don't know why we keep her hanging there. Не знаю, зачем мы держим ее здесь.
It's right there in the front, the huge entrance. Да он же прям здесь, большой такой вход.
Thank you, Vittorio, put them down there. Спасибо, Витторио, положи их здесь.
Look, there's nobody around. Посмотрите, здесь никого вокруг нет.
I didn't notice you were there. Я не заметил, что ты здесь.
Sitting there, all depressed, you look so beautiful. Сидя здесь, вся подавленная, ты выглядишь так прекрасно.
As I recall, a battle standard used to be kept there. А мне помнится, здесь всегда было знамя.
Okay, all right, you stay there. Ладно, отлично, ты остаёшься здесь.
He said there would be food. Он сказал, здесь будет еда.
They've been there over 2 hours already. Они здесь уже около 2х часов.
O'malley... there's no blame here. О.Мэйли... здесь нет никакой вины.
Perhaps there's more burglar Hobbits around these parts. Возможно, здесь есть другие хоббиты взломщики поблизости.
So... there's an alien, who used to look like Adrian. Так... значит здесь пришелец, который когда-то выглядел как Эдриан.
Then you must know there's only one guy here foolish enough to try. И знаешь, что здесь лишь один человек глуп настолько, чтобы попытаться.
I think there's a camera here somewhere. Кажется, еще одна камера где-то здесь.
Not while I'm here and she's up there. Нет, если я здесь, а она там.
Wasn't there another here yesterday? Вчера здесь был еще один случай, правда?
Those things exists in abundance in Tokyo, you really feel you're alive there. Всего этого в Токио в изобилии, здесь ты действительно чувствуешь себя живым.