| He's over there, talking to Mama. | Он здесь, говорит с мамой. |
| You sit there, Mr Molesley, and I'll fetch you some tea. | Садитесь здесь, мистер Мозли, и я принесу вам чаю. |
| Well, maybe there's something in here that the police can use. | Ну, возможно здесь есть что-нибудь, что полиция может использовать. |
| Here, there's someone in here thinks he's Fred Astaire. | Смотри-ка, кое-кто здесь возомнил себя Фредом Астером. |
| Too bad there's no beach. | Плохо, что здесь нет пляжа. |
| Debbie took her first steps right there on - In the grass. | Дэбби сделала первые шаги здесь, на этой лужайке. |
| He's just a bit nervous because the Kahn Guru is there. | Он просто немного нервничает, потому что гуру хан здесь. |
| I don't know why we keep her hanging there. | Не знаю, зачем мы держим ее здесь. |
| It's right there in the front, the huge entrance. | Да он же прям здесь, большой такой вход. |
| Thank you, Vittorio, put them down there. | Спасибо, Витторио, положи их здесь. |
| Look, there's nobody around. | Посмотрите, здесь никого вокруг нет. |
| I didn't notice you were there. | Я не заметил, что ты здесь. |
| Sitting there, all depressed, you look so beautiful. | Сидя здесь, вся подавленная, ты выглядишь так прекрасно. |
| As I recall, a battle standard used to be kept there. | А мне помнится, здесь всегда было знамя. |
| Okay, all right, you stay there. | Ладно, отлично, ты остаёшься здесь. |
| He said there would be food. | Он сказал, здесь будет еда. |
| They've been there over 2 hours already. | Они здесь уже около 2х часов. |
| O'malley... there's no blame here. | О.Мэйли... здесь нет никакой вины. |
| Perhaps there's more burglar Hobbits around these parts. | Возможно, здесь есть другие хоббиты взломщики поблизости. |
| So... there's an alien, who used to look like Adrian. | Так... значит здесь пришелец, который когда-то выглядел как Эдриан. |
| Then you must know there's only one guy here foolish enough to try. | И знаешь, что здесь лишь один человек глуп настолько, чтобы попытаться. |
| I think there's a camera here somewhere. | Кажется, еще одна камера где-то здесь. |
| Not while I'm here and she's up there. | Нет, если я здесь, а она там. |
| Wasn't there another here yesterday? | Вчера здесь был еще один случай, правда? |
| Those things exists in abundance in Tokyo, you really feel you're alive there. | Всего этого в Токио в изобилии, здесь ты действительно чувствуешь себя живым. |