| She was saying, You're there, Tonkin. | Она говорила: Ты здесь, Тонкин. |
| I'm telling you, man, there's no image. | Чувак, зуб даю, здесь ничего нет. |
| But there's a rhythm to the language that's... | Но здесь ритм языка, который... |
| Tell him there's a lonely-heart cattleman here. | Скажите, здесь скотовод с одиноким сердцем. |
| Well, there my knowledge finds its limit. | Ладно, здесь предел моих знаний. |
| They're all there, every last one. | Они здесь, все до единого. |
| I've spent years writing in there. | Я потратил здесь годы на писательство. |
| I don't know how that got in there. | Я не знаю, как это оказалось здесь. |
| OK, look, patch me into Carlos and I'll see if he can meet us there. | Послушай, соедини меня с Карлосом и я посмотрю, сможет ли он нас здесь встретить. |
| One day I was there, and then... | Только что я был здесь, и вот... |
| You stand there and you two here. | Стой здесь, а вы там встаньте. |
| Look, there's no women's section here. | Послушай, здесь нет женской секции. |
| All right, there's another lift. | Ничего, здесь ещё один лифт. |
| You can meet Helge there whenever you want to. | Здесь ты можешь встретить Хельге когда захочешь. |
| That's where I'd put the shop, right there. | Вот здесь бы я поставил магазин. |
| They say everything that you see over there used to be green. | Говорят, что раньше здесь все было зеленым. |
| Okay, Marilyn, you're done in there. | Ладно Мэрилин, мы закончили здесь. |
| You shouldn't be there, Boyd. | Тебя здесь быть не должно, Бойд. |
| I got to be up there. | Я сказал, она будет здесь. |
| No, you don't, you just like to stand there awkwardly waiting for someone to notice us... | Тебе просто нравится неловко стоять здесь, ожидая пока кто-то заметит нас... |
| She is there for him in the only way that matters now. | Она здесь, с ним - единственное что сейчас важно. |
| Duke Six, we've got wounded down there. | "Дьюк"-шесть, у нас здесь раненый. |
| And there's definitely something about this Rogers case that stinks. | И здесь определенно что-то о деле Роджерса, которое дурно пахнет. |
| So what are you saying there? | Ну, о чем вы здесь говорите? |
| Between your ex and Olivia's shadow, there's too many people. | Между твоим бывшим и тенью Оливии, здесь слишком много людей. |