I guess there's a few exceptions. |
Хочешь сказать, здесь существует технология перемещения во времени? |
Alright, there's another chamber. |
Ладно, здесь есть еще одно помещение. |
I just... I can't help thinking there's more to it. |
Я просто... я не могу избавиться от мыслей, что здесь есть что-то большее. |
I'm here to help you take your mind off things while they fix you out there. |
Я здесь, чтобы помочь тебе разобраться пока с тобой работают. |
She hasn't been there in years, and now she's trying to change my grandmother's medication. |
Она годами здесь не появлялась, а теперь она пытается изменить лечение бабушки. |
Marthe said he'd be there at 11. |
Марта говорит, что он будет здесь в 11. |
I got a house and family there. |
Дом у меня там, а семья здесь. |
He's still there, Steve. |
Он всё ещё здесь, Стив. |
Lucasta: Too bad there's really nowhere to go. |
Жаль только, здесь совсем некуда ходить. |
I've never seen you there before. |
Я раньше тебя здесь не видел. |
We weren't supposed to be there. |
Мы не должны были быть здесь. |
It's like Chinese Brangelina right there. |
Похожи на китайскую Бранжелину, прямо здесь. |
It's none of your business what we got in there. |
Не твое дело, что мы здесь делаем. |
I mean, there's no sign of Delancey's tablet. |
Я имею в виду, здесь и намёка нет на планшет Дэленси. |
Well, there's plenty of room because Pokey's gone. |
Ну, здесь есть много места потому что Поки сбежала. |
Town this small - there's only one registered here. |
Город такой маленький - здесь только один зарегистрирован. |
We can't hide you there. |
Мы не можем тебя здесь спрятать. |
I'm sure there's a car service we can use. |
Я уверена, здесь есть аренда машин, мы можешь ей пользоваться. |
This is a poor empty old house now there's just you and your father here. |
Это бедный старый пустой дом, теперь здесь остались лишь вы и ваш отец. |
Ordinarily I wouldn't pay no mind, but there's young folks here. |
Обычно я не обращаю на это внимания, но сегодня здесь есть молодежь. |
At least it's warm there. |
По крайней мере, здесь тепло. |
Well, Dalton Ladd parked his car there. |
Ну, Далтон Лэдд припарковал здесь свою машину. |
Look, you've got a room full of best friends in there. |
Слушай, у тебя здесь и так комната лучших друзей. |
I'm guessing there's something in the old block that's keeping him around. |
Полагаю, что-то в старом блоке удерживает его здесь. |
Well, there's only one, sir. |
Вот, только здесь, сэр. |