| Because there's a chair here with some kind of electronic halo over it. | Потому что здесь стул С каким-то электрическим кругом. |
| Seth, Liah and Quila are there for the first time. | Сэт, Леа и Квил здесь в первый раз. |
| Because I knew he'd be more comfortable there. | Потому что я знала, что ему более комфортно здесь. |
| The reactors are 30 levels below us, there. | Реакторы на 30 уровней ниже. Здесь. |
| And there's a mood upstairs as well. | Здесь обстановка накалена точно так же, как и наверху. |
| Okay, Alec, we'll leave it there. | Хорошо, Алек, мы оставим его здесь. |
| He's out there in his own car. | Он где-то здесь, на своей машине. |
| If there's nothing here, maybe the evidence is buried in his home files. | Если здесь ничего нет, то возможно доказательства в папках у него дома. |
| All right, Nathan, stop right there. | Ладно, Нейтан, остановить здесь. |
| Well, my apartment isn't there anymore because I drank it. | Ну, моя квартира больше не здесь ведь я пропил её. |
| This is cool, seeing you up there. | Это классно, увидеть тебя здесь. |
| Doyle definitely wasn't lying about there being an attack. | Дойл определённо не врал, что здесь было нападение. |
| Look, I know that some of this stuff is out there. | Слушай, знаю, что некоторые вещи здесь слишком. |
| I talk to someone who's not there. | Я говорю с тем, кого здесь нет. |
| Maybe there's someone around here who can give us some helpful information. | Может, кто-то здесь даст нам полезную информацию. |
| The captain said there'd be a surprise. | Капитан сказал, что здесь будет сюрприз. |
| If the stabbing happened here, like Henry said, there'd be some trace of it. | Если поножовщина случилась здесь, как говорил Генри, должны бы остаться какие-то следы. |
| Right up there with the Deco series and the Santa Fe project. | Прямо здесь, рядом с сериями арт-деко и проектом Санта-Фе. |
| It's all there to control you. | Они здесь только для того, чтобы управлять вами. |
| And I think there's more to it than that. | А я думаю, что здесь скрывается нечто большее. |
| My friend was attacked there too. | На моего друга здесь тоже напали. |
| Maybe they're not there to be beat. | Может быть, они здесь не для того, чтобы их побили. |
| The problem is lying right in there, Tom - the dead Marine. | Проблема лежит прямо здесь, Том - мёртвый морпех. |
| Bert, turn off there, up that street. | Берт поверни здесь, вверх по этой улице. |
| Well, there's no union here. | Итак, здесь нет никакого брачного союза. |