| She's probably not even there. | Ее может и вовсе здесь не быть. |
| Everything that you need is in there. | Всё, что тебе нужно - здесь. |
| If you can just sign there. | Подпишитесь только, пожалуйста, здесь. |
| We are almost there, but we are still not as a family. | Мы по-прежнему не ощущаем себя здесь одной семьей. |
| I hope there's enough food for you. | Нядеюсь, здесь для тебя достяточно едьы. |
| We were to understand there'd be pie and punch. | Мы так поняли, что здесь будет пунш с тортом. |
| Look, there's nobody here. | Посмотри вокруг, здесь никого нет. |
| See what we've got in there. | Посмотрим, что у нас здесь есть. |
| I'll know it's been there. | Но я знаю, что они здесь были. |
| Either stay here and do your share, or take your chances out there. | Или остаться здесь и вносить свой вклад, или рискнуть там. |
| And it's no good sitting there dreaming. | И нет смысла сидеть здесь и мечтать. |
| My sister she knows you're there? | Моя сестра в курсе, что ты здесь? |
| That woman is buried down there like Mr. T. | Фрэнк, эта женщина похоронена здесь как Мистер Ти. |
| And there's a picture of her on file. | И здесь ее фото в деле. |
| Look, Leonard, there's a bridge. | Смотри, Леонард, Здесь мост. |
| Well, technically you were there. | Ну, технически ты был здесь. |
| If this was a chase or a blitz attack, there's be signs of a struggle somewhere here. | Если это была погоня или внезапное нападение, здесь были бы следы борьбы. |
| Looks like we're rounding up clowns out there for no good reason. | Похоже, мы держим здесь этих клоунов безо всякой пользы. |
| I don't believe there's a question of jurisdiction here. | По-моему, здесь не стоит вопрос о юрисдикции. |
| If there's the chance of an attack here, we need you. | Если здесь существует возможность нападения, то ты нам нужен. |
| I'd rather be a prisoner there Than your lab rat in montana. | Лучше я здесь буду сидеть, чем снова вашей лабораторной крысой стать. |
| The pathway of logic, it is there somewhere. | Понимаю. Частичка логики здесь есть. |
| In here we live, out there we die. | Здесь мы живем, за пределами этого места мы умираем. |
| What happened there? I spilled some cornflakes. | Что здесь случилось? я рассыпала хлопья. |
| How there's so much corruption here. | Венди вызывает столько эмоций. как много коррупции здесь. |