| No, it... there might be another way. | Нет, это... здесь должен быть другой путь. |
| It's okay, I'm... I'm there for you. | Ерунда... я здесь ради тебя. |
| What is there to think about? I don't see how the Division can investigate itself. | О чем же здесь думать? не понимаю, как участок может расследовать сам себя. |
| Don't worry, it's burnt in there. | Да. Не беспокойтесь, это прожглось здесь. |
| You saw someone who wasn't there. | Вы видели того, кого в жизни не было здесь. |
| You were there for my first one. | Ты здесь, потому что я - единственный. |
| Sir, I have to ask you to hold it right there. | Сэр, я прошу вас остановится прямо здесь. |
| Nice view you got there, partner. | Неплохой у тебя здесь вид, чувак. |
| I know he was in there. | Что? нет, он был здесь. |
| No more here and there only dum de dum. | Нет больше "здесь" и "там", есть только "трам-там-там". |
| 20 men are here. 165 back there. | 20 человек здесь, 15 позади. |
| But there's something in the air... | Но здесь есть что-то в воздухе... |
| I believe that something lets itself there do. | Я думаю. здесь можно кое-что сделать. |
| I wish I'd never let there be a second. | Если бы я захотел, то ни на секунду бы здесь не задержался. |
| Evelyn's not the only one out there, Francine. | Эвелин здесь не единственная, Франсин. |
| But there's plenty new here now that... | Но здесь много нового теперь, когда... |
| That's why there's so many fuzzy.Iegged women here. | Поэтому здесь много женщин с волосатыми ногами. |
| I think he lived with a family just over there. | Думаю, он живет с семьей как раз здесь. |
| Anything anyone could ever want is standing right there right now waiting for you. | Все, что когда-либо было тебе нужно, находится прямо здесь, прямо сейчас, ждет тебя. |
| Because he can't be there. | Потому что его не может здесь быть. |
| Right then, you can sit there and cut out those coupons. | Так, вы можете сесть здесь и повырезать те купоны. |
| And I have no idea how it got there. | И я без понятия, откуда она здесь взялась. |
| You might want to mention that there's money involved. | Вы можете отметить, что здесь вовлечены деньги. |
| If I see anyone else there, I'll kill them. | Если я кого-нибудь еще здесь увижу, я их убью. |
| You know, I'll just leave that there, and you can... | Знаешь, я оставлю это здесь и вы можете... |