Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "There - Здесь"

Примеры: There - Здесь
Vasily Illarionovich Volkov, the native of village Siner, started to work there. Здесь начинает работать Василий Илларионович Волков, уроженец деревни Синер.
The man decided to take her, because he was also going there. Ну и решили её употребить, раз уж она здесь.
While there he was invited to conduct the Berlin Philharmonic Orchestra in a concert. Здесь же он заслужил международное признание, а затем был приглашен дирижировать Берлинским филармоническим оркестром на одном из концертов.
The entire issue is concentrated there. Здесь же всё внимание сосредоточено на ней.
It's hotter than you out there. Здесь у вас жарче, чем снаружи.
It's been right there all along. Это же всегда было прямо здесь.
They're still there, Dirk. Они всё ещё здесь, Дирк.
I'm telling you, there must be a glitch. Я говорю тебе, здесь должно быть судно.
Ivan, massage the arm there. Иван, помассажируйте мою руку, здесь.
Just sit there and gaze on them features. Сиди здесь и смотри на него.
You want to stand there all day... Ты хочешь стоять здесь целый день...
Find there his family Italy was a bit surreal... Но видеть его итальянскую семью здесь было немного странно...
Then we're screwed, because there's no snow here. Ну, тогда нам конец, потому что здесь никогда не бывает снега.
He may not be there anymore. Он не может здесь больше оставаться.
All that matters is his father's there for him. Все, что имеет значение, это то, что его отец здесь для него.
Come on, there's other clubs in town. Пошли, здесь есть и другие клубы.
'Cause there's nothing left for me here. Ведь здесь меня ничего не держит.
That's my home, and there's no Mariani here. Это моя квартира, и здесь нет никакой синьорины Мариани.
So anything else you want to know while I'm in there... Хотите узнать что-нибудь еще, пока я здесь...
Poisons in that cupboard there and reference books and equipment here for mixing up recipes. В том шкафу - яды, а здесь справочники и оборудование для приготовления рецептов.
Still and all... there's a kind of intimacy with those that can go the distance. Только здесь... есть близость, которая преодолевает расстояния.
If there only were a school. Жаль, что здесь нет школы.
Here, put your fingers there. Так, надавите пальцами вот здесь.
You in here, her in there, for a whole year. Ты здесь, она там, уже целый год.
If you don't love me anymore, there's no sense in staying here. Если ты меня больше не любишь, то оставаться здесь не имеет смысла.