Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "There - Здесь"

Примеры: There - Здесь
Margaux, there's nothing to do. Марго, здесь ничего не поделаешь.
I assume there's some history here. Думаю, здесь какая-то давняя история.
G.A.C. Not sure it works there, sweetie. Не уверена, что здесь это сработает, милый.
I just put it down there and it's gone, it's vanished. Я только что положил её здесь и она пропала, исчезла.
Or maybe there really is more to the story than we've been told. А может, здесь действительно что-то кроется, то, что нам не рассказывали.
Well, there's a support group for everything in this town, I guess. Ну, здесь наверное есть группа поддержки для всего в этом городе, я думаю.
So it's that last button right there, Elliot. Так, Эллиот, вот тут последняя кнопка прямо здесь.
The managers couldn't know you lived there. Управдом не узнает, что ты здесь живешь.
No, no, there's nothing here. Нет, нет, здесь ничего не нужно.
Doctor, there's some fantastic oranges over here. Доктор, здесь совершенно фантастические апельсины.
Pick up if you're there. Возьми трубку, если ты здесь.
Somewhere here, there's a man called Gilbert. Здесь где-то есть человек по имени Гилберт.
But, through history, there has always been a house here. Но, сколько все помнят, дом всегда стоял здесь.
Sorry, I haven't slept, but he's not there. Прости, я совсем не спал, но его здесь нет.
But, as we sit here, drugs are killing kids out there. Но пока мы здесь рассиживаемся, наркотики убивают людей.
Okay, guys, Sarah's out there. Так, ребята, Сара не здесь.
I don't need a spark plug in there, too. Мне также не нужны свечи зажигания здесь.
I told you it was there. Я же сказал, что они где-то здесь!
Judging by the amount of dust, it's been sitting there close to a week. Судя по количеству пыли, он стоит здесь уже с неделю.
We know 'cause we have a witness who put you right in there. Мы это знаем, потому у нас есть свидетель, поэтому ты сейчас здесь.
Five other inmates in there with the wrong numbers. Здесь пять заключенных с неверными номерами.
Some of the world's leading experts worked there. Здесь работало несколько экспертов с мировым именем.
Here, there's no telling how long it'll take. Здесь же никто не знает, сколько нужно времени.
A person here or there who changed his mind about leaving. Кое-кто там или здесь, кто передумал улетать...
And I let her live there. И я разрешила ей здесь жить.