Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "There - Здесь"

Примеры: There - Здесь
But you'll get there sooner here. Но здесь ты быстрее им станешь, чем в другой фирме.
I can't with you standing there. Я не смогу, если вы будете здесь стоять.
I fear that whatever malevolent force is there intends to kill me. Боюсь, что те дьявольские силы, что витают здесь, намерены расправиться со мной.
Lessons learnt there could be disseminated elsewhere. Извлеченные здесь уроки можно было бы распространить и в других регионах.
I'd like to stay there. И я бы с удовольствием хотел здесь остаться.
We already know she was there. Мы и так уже знаем, что она была здесь.
Maybe I'll see you there. Может быть, я увижу вас здесь? ...
I hope he's okay without you there. Я надеюсь с ним все хорошо, пока ты здесь.
This way, your comrades always know you're there. Таким образом, твои товарищи всегда будут знать, что ты здесь.
We know that the United Nations is there; that the Organization of African Unity is there; that the Commonwealth is there; that the European Community is there. Мы знаем, что Организация Объединенных Наций присутствует здесь; что Организация африканского единства присутствует здесь; что Содружество присутствует здесь; что Европейское сообщество присутствует здесь.
You seem happier in here than you were out there. Вы кажетесь... ну не знаю... счастливее здесь, чем когда были на свободе.
Man looks very distinguished up there. Здесь, на верху, он выглядит очень презентабельно.
I told you there's no use staying here tonight. Я говорил тебе, что нет никакого смысла оставаться здесь на ночь.
That Filipino over there has been here five years. А тот парень там, филиппинец, так он здесь уже пять лет.
The line crosses the border there. Здесь ветка пересекает границу, вот сама граница.
You must have known there would be opposition. Вы должны были понимать, что здесь будут ваши противники.
I never wondered how it got there. Я никогда не спрашивал себя, как она здесь появилась.
No, there's no wrong answers. Нет, в смысле здесь не может быть правильного или неправильного ответа.
Because of the families that lived there. Это место называют так потому, что здесь живут состоятельные люди.
Right there, right there, right there, right there. Вот он, тут, прямо здесь, вот.
Your team is there to challenge you. Твоя команда здесь для того, чтобы оспаривать твое мнение.
I think she caught one there, then staggered out. Думаю, в нее выстрелили один раз здесь, потом она поползла наружу.
They could destroy this ship before our sensors knew they were there. Они могут уничтожить этот корабль прежде, чем наши сенсоры узнают, что они здесь.
The police say that she was there both times they came. В полиции говорят, что она была здесь оба раза, когда они приходили.
You know, there's this... Знаешь, здесь по соседству живёт один мальчик.