Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "There - Здесь"

Примеры: There - Здесь
I'm afraid there's not going to be much Virgil. Боюсь, что здесь нет много Вергилия.
I told you there's no Delichi. Говорил я тебе - нет здесь никакого Деличи.
Well, I don't think there's anything else. Хорошо. Не думаю, что у меня еще есть здесь дела.
Though I thought that was excessive, since there's only three of us here. Хотя я думала это слишком, так как нас здесь всего лишь трое.
Well, I see a lot of familiar faces out there. Я вижу здесь много знакомых лиц.
From the map, there's only one way out. Если верить карте, здесь только один выход.
You'll be there six months, a year. Вы пробудете здесь полгода или год.
He pulled you into the fold and kept you there. Он втащил тебя в загон и держал здесь.
I'm just worried about being there for you. Просто мне приходится находиться здесь, с тобой.
I swear, if Spencer was there, she would've pegged him with her jelly beans. Спорим, если бы Спенсер была здесь, она бы закидала его своими жевательными конфетами.
Aria, I know you're out there. Ария, я знаю, что ты здесь.
Potential contact Caleb has been there but, he knows nothing. Потенциальный контакт Калеб был здесь, но он ничего не знает.
Believe me, there's not much to find. Поверь мне, здесь нечего искать.
But I think there's a problem. Ќо по-моему здесь есть одна проблема.
I got a feelin' there's more to it. Я чувствую, здесь что-то большее.
I thought there might be something about my modeling or whatever, but check this out. Думала, здесь будет что-то о моей модельной деятельности, но взгляните на это.
I know you think I'm too young to understand, but I was there. Я знаю что ты думаешь я слишком маленькая чтобы понять, но я была здесь.
Hold on a second there, Abby. Второй рукой держи здесь, Эбби.
Well, as you can see, there's nothing here. Ну, как вы видите, здесь ничего нет.
Of course, it'd be better if you stayed here, there's enough room. Конечно, лучше вам было бы остаться здесь, места хватит.
Luckily you don't have big veins there. Хорошо, что у тебя здесь больших вен нет.
If there's anything that ties him to Ravenswood, he's not keeping it here. Если есть что-нибудь, что связывает его с Рейвенсвудом, то он не будет хранить это здесь.
Guys, I think someone's out there. Девчонки, я думаю, здесь кто-то есть.
I know, there's a wormhole blocking the supergate and that's why I'm here. Я знаю, что червоточина блокирует суперврата, и именно поэтому я здесь.
Technically... there should be four zebras here. Технически... Сейчас здесь должно быть четыре зебры.