| The M.E. said that she'd been there almost a month. | Медэксперт сказал, что она пролежала здесь почти месяц. |
| But I rented a house in the Hollywood Hills and decided to finish my book out there. | Я снял дом на голливудских холмах и решил закончить свою книгу здесь. |
| Well, there's a tannery across from these tracks. | Ну, здесь есть кожевенный завод, напротив этих путей. |
| We had no idea there'd be clients here tonight. | Мы и понятия не имели, что здесь будут наши клиенты. |
| Well, then there must be a water source nearby. | Хорошо, здесь поблизости должен быть источник воды. |
| I always told you we should have a trapdoor right there. | Я всегда говорил, что нам нужно сделать здесь потайную ловушку. |
| A hundred here, a few hundred there. | Сотня здесь, несколько сотен там... |
| You know there's no signal inside. | Ты же знаешь, что здесь нет сигнала. |
| But what you're doing with Stephen isn't here, it's there. | Но ты проводишь время со Стивеном не здесь, а там. |
| To be honest, I'm hardly ever there. | По правде говоря, я здесь редко бываю. |
| Well, if you'd like some do have some... electronic devices right over there. | Если желаете заняться самоудовлетворением у нас есть несколько электроприборов прямо здесь. |
| He has been lying there, dead, for three days. | Он лежит здесь мертвый уже три дня. |
| [Man] Scrap that there. | [Мужчина] Очистить здесь это. |
| Stay there, don't open the toilet to anyone. | Сиди здесь и никому не открывай. |
| The earth there must really appeal to them. | Наверное, здесь подходящая почва для них. |
| I'm not leaving my trailer till there's food. | Я не покину мой трейлер, пока здесь не будет еды. |
| I'd like you to be there. | Я рад, что Вы здесь. |
| That's us there, Little Round Top. | Это мы здесь, Литтл Раунд Топ. |
| It's a national park, there's not supposed to be fences. | Это национальный парк, здесь не должно быть никаких ограждений. |
| I saw Klaus and Terje bury it there. | Я видел, как Клаус и Терье зарывали это здесь. |
| Mr. Griffin is there, visiting, before he leaves. | Послушайте... Здесь с визитом мистер Гриффин. |
| I think there's a memorial stone out here... somewhere. | Кажется, здесь лежит памятная плита. Где-то поблизости. |
| I mean, there's enough food here to feed Bangladesh. | Здесь еды хватит на весь Бангладеш. |
| Obviously, there's no easy solution here. | Очевидно, что здесь нет лёгкого решения. |
| Axel and Ryland were over here and there. | Аксель и Риланд были здесь и там. |