The M.E. said that she'd been there almost a month. |
Медэксперт сказал, что она пролежала здесь почти месяц. |
But I rented a house in the Hollywood Hills and decided to finish my book out there. |
Я снял дом на голливудских холмах и решил закончить свою книгу здесь. |
Well, there's a tannery across from these tracks. |
Ну, здесь есть кожевенный завод, напротив этих путей. |
We had no idea there'd be clients here tonight. |
Мы и понятия не имели, что здесь будут наши клиенты. |
Well, then there must be a water source nearby. |
Хорошо, здесь поблизости должен быть источник воды. |
I always told you we should have a trapdoor right there. |
Я всегда говорил, что нам нужно сделать здесь потайную ловушку. |
A hundred here, a few hundred there. |
Сотня здесь, несколько сотен там... |
You know there's no signal inside. |
Ты же знаешь, что здесь нет сигнала. |
But what you're doing with Stephen isn't here, it's there. |
Но ты проводишь время со Стивеном не здесь, а там. |
To be honest, I'm hardly ever there. |
По правде говоря, я здесь редко бываю. |
Well, if you'd like some do have some... electronic devices right over there. |
Если желаете заняться самоудовлетворением у нас есть несколько электроприборов прямо здесь. |
He has been lying there, dead, for three days. |
Он лежит здесь мертвый уже три дня. |
[Man] Scrap that there. |
[Мужчина] Очистить здесь это. |
Stay there, don't open the toilet to anyone. |
Сиди здесь и никому не открывай. |
The earth there must really appeal to them. |
Наверное, здесь подходящая почва для них. |
I'm not leaving my trailer till there's food. |
Я не покину мой трейлер, пока здесь не будет еды. |
I'd like you to be there. |
Я рад, что Вы здесь. |
That's us there, Little Round Top. |
Это мы здесь, Литтл Раунд Топ. |
It's a national park, there's not supposed to be fences. |
Это национальный парк, здесь не должно быть никаких ограждений. |
I saw Klaus and Terje bury it there. |
Я видел, как Клаус и Терье зарывали это здесь. |
Mr. Griffin is there, visiting, before he leaves. |
Послушайте... Здесь с визитом мистер Гриффин. |
I think there's a memorial stone out here... somewhere. |
Кажется, здесь лежит памятная плита. Где-то поблизости. |
I mean, there's enough food here to feed Bangladesh. |
Здесь еды хватит на весь Бангладеш. |
Obviously, there's no easy solution here. |
Очевидно, что здесь нет лёгкого решения. |
Axel and Ryland were over here and there. |
Аксель и Риланд были здесь и там. |