Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "There - Здесь"

Примеры: There - Здесь
The M.E. said that she'd been there almost a month. Медэксперт сказал, что она пролежала здесь почти месяц.
But I rented a house in the Hollywood Hills and decided to finish my book out there. Я снял дом на голливудских холмах и решил закончить свою книгу здесь.
Well, there's a tannery across from these tracks. Ну, здесь есть кожевенный завод, напротив этих путей.
We had no idea there'd be clients here tonight. Мы и понятия не имели, что здесь будут наши клиенты.
Well, then there must be a water source nearby. Хорошо, здесь поблизости должен быть источник воды.
I always told you we should have a trapdoor right there. Я всегда говорил, что нам нужно сделать здесь потайную ловушку.
A hundred here, a few hundred there. Сотня здесь, несколько сотен там...
You know there's no signal inside. Ты же знаешь, что здесь нет сигнала.
But what you're doing with Stephen isn't here, it's there. Но ты проводишь время со Стивеном не здесь, а там.
To be honest, I'm hardly ever there. По правде говоря, я здесь редко бываю.
Well, if you'd like some do have some... electronic devices right over there. Если желаете заняться самоудовлетворением у нас есть несколько электроприборов прямо здесь.
He has been lying there, dead, for three days. Он лежит здесь мертвый уже три дня.
[Man] Scrap that there. [Мужчина] Очистить здесь это.
Stay there, don't open the toilet to anyone. Сиди здесь и никому не открывай.
The earth there must really appeal to them. Наверное, здесь подходящая почва для них.
I'm not leaving my trailer till there's food. Я не покину мой трейлер, пока здесь не будет еды.
I'd like you to be there. Я рад, что Вы здесь.
That's us there, Little Round Top. Это мы здесь, Литтл Раунд Топ.
It's a national park, there's not supposed to be fences. Это национальный парк, здесь не должно быть никаких ограждений.
I saw Klaus and Terje bury it there. Я видел, как Клаус и Терье зарывали это здесь.
Mr. Griffin is there, visiting, before he leaves. Послушайте... Здесь с визитом мистер Гриффин.
I think there's a memorial stone out here... somewhere. Кажется, здесь лежит памятная плита. Где-то поблизости.
I mean, there's enough food here to feed Bangladesh. Здесь еды хватит на весь Бангладеш.
Obviously, there's no easy solution here. Очевидно, что здесь нет лёгкого решения.
Axel and Ryland were over here and there. Аксель и Риланд были здесь и там.