| You must like it in there. | Тебе, наверное, нравится здесь. |
| Well, if Grandpa Mickey's there, couldn't he just... | Ну, пока дедушка Микки здесь, не мог бы он просто... |
| And in Division, there's always someone watching. | В Подразделение, здесь всегда кто-то следит. |
| Mr Attaglia, there's someone to see you about some plating. | Мистер Аттаглия, здесь кое-кто хочет поговорить с вами по поводу обшивки. |
| He hid the film, then there must be spoken where. | Он спрятал фильм, значит здесь должно говориться где. |
| Samantha says there's a great jazz bar that we should go to. | Саманта сказала, здесь недалеко есть отличный джаз - бар. |
| The pieces are already here - back in the storeroom, where there's fewer security measures. | Экспонаты уже здесь... в хранилище, где ниже уровень безопасности. |
| Well, there's no castoff. | Ну, никаких частиц здесь нет. |
| Well, you always say there's no shortage of those up here. | Ну, ты всегда говоришь, что здесь таких полно. |
| Man, there's a "penetrating enemy lines" joke here somewhere. | Шутка "перетрахать ряды противника" здесь весьма уместна. |
| Don't worry, there's no surveillance here. | Не волнуйтесь, здесь наблюдения нет. |
| I don't know if it's safe in there. | Я не знаю, безопасно ли здесь. |
| Okay, stay there, honey. | Хорошо, стой здесь, дорогой. |
| I didn't know that you were there. | Я не знала, что вы были здесь. |
| That bike has been there for 24 hours and the seat's missing. | Этот велосипед стоит здесь уже 24 часа и на нём нет сиденья. |
| Those people over there seem like they're having fun. | Похоже тем людям здесь очень весело. |
| But our Kevin is right in there and he doesn't care. | Но наш Кевин прямо здесь, и ему все равно. |
| See, I see what you're doing there. | Понимаешь, я вижу, что ты делаешь здесь. |
| A young man who mugged me last week is there. | Здесь находится молодой человек, который меня недавно ограбил. |
| In Bouzolles, I didn't swim at all, there's just mineral water. | В Бузолье я вообще не плавала, а здесь минеральная вода. |
| Well, I know it's not there. | Я и так знаю, что её здесь нет. |
| People like your Director and that man over there whose originals are safe on board here. | Люди как Ваш Директор и тот человек там чьи оригиналы в безопасности на борту здесь. |
| We don't know that there's any connection to Marie Fontenot. | Мы не знаем наверняка, есть ли здесь связь с Мари Фонтено. |
| You can die there, and this is a pool. | Вы можете умереть прямо здесь, в этой луже. |
| Only people who have been there and returned to our world can see the fairy here. | Только те, кто побывал там и вернулся в наш мир, могут видеть фей здесь. |