| So you turn it on right there. | Так что ты включаешь его вот здесь. |
| Brennan, I'm telling you the answer is there. | Бреннан, я тебе точно говорю, ответ здесь. |
| If Annie's in there and we didn't find her... | Если Энни здесь, а мы её не нашли... |
| So there's nothing about my company? | начит, здесь нет ничего о моей компании? |
| I'm hearing a lot of talk there, genius. | Я слышу много трепа здесь, гений. |
| You can see what it did to him there. | Здесь, вы можете видеть, что это с ним сделало. |
| You'd think there'd be a porter or something. | Хочется верить, что здесь есть носильщик или типа того. |
| You've had a flat there before. | У тебя уже была здесь квартира. |
| My name is Florian Sand and I wanted to inquire if there's an apartment available. | Меня зовут Флориан Санд и я хотел узнать, доступна ли здесь квартира. |
| I only wanted to know if there's a vacant apartment. | Я только лишь хотел узнать, есть ли здесь свободные квартиры. |
| That too occurs, in the houses down there. | Такое тоже бывает в домах здесь. |
| And there's a trail of chairs. | И здесь есть тропинка из стульев. |
| Because everything you need is right there in that first second of that first look. | Потому что, все что тебе нужно прямо здесь в эту первую секунду, в этом первом взгляде. |
| Is there anything here you agree on? | Здесь есть что-то, с чем вы согласны? |
| You just fudge some paperwork here and there. | Создаешь бумажную волокиту то здесь, то там. |
| Half a meter - here is a tree, and there. | Здесь полметра - дерево, и там. |
| But there's only one person here who has the right to speak to me about it. | Но здесь есть только один человек, который имеет право говорить о ней со мной. |
| In about one minute, there will be carabinieri all over this place. | Через пару минут здесь повсюду будут карабинеры. |
| So she's here today to see if there's a good fit. | И сегодня она здесь, чтобы посмотреть, подходящий ли это вариант. |
| You don't know how many wretches there still are on these hills. | Ты не знаешь, сколько несчастных всё ещё есть здесь, на холмах. |
| You got a ton of reading material there. | У тебя здесь тонна материала для чтения. |
| People who couldn't possibly be there. | Люди, которых здесь быть не может. |
| Ryan something and Bo - I'm sure it's right there. | Райан что-нибудь и Бо - Я уверен, что это прямо здесь. |
| And the first time I'd gone there with a girl. | Но никогда прежде я не был здесь с девушкой. |
| I'm... you know, I'm hanging in there. | Ты знаешь, я задерживаюсь здесь. |