Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "There - Здесь"

Примеры: There - Здесь
Look, it's right there in the second paragraph. Смотри, вот прямо здесь во втором абзаце.
I forgive you, so, if you're going in there for me... Простила. Так что если сидишь здесь из-за меня...
The reason there's open space is because you haven't built any walls. Вы не построили стены, вот почему здесь открытое пространство.
And there's also a Van Dyck up here. А вот здесь наверху портрет Ван Дейка.
It's all there, just like we agreed on. Здесь все, как мы и договаривались.
Have some respect for those of us who were there, and who knew the truth. Имей хоть какое-то уважение к тем из нас, кто был здесь, и кому известна правда.
I'm afraid there's nothing we can do. Боюсь, здесь мы ничего не можем сделать.
Remember, Randall's not the only threat out there. Помни, что Рэнделл - не единственная угроза здесь.
They disappeared but their car's still there. Они исчезли, но их машина всё ещё здесь.
It was usually an old lady, half-deaf, half-blind... sitting there and... knitting. Как правило, это была старая дама, полуглухая, полуслепая... Сидела здесь и... вязала.
I think there could be grounds for appeal. Я думаю, здесь есть основания для апелляции.
Let them know that there's multiple casualties, and set up a perimeter. Скажите, что здесь много жертв, оцепите периметр.
You see, if I park there, I just block the whole street. Видите, если я припаркуюсь здесь, я просто перекрою всю улицу.
Our car is waiting for us, there at the crossing. Наша машина ждет нас здесь, на перекрестке.
I think that's Chelsea right there. Я думаю, что Челси здесь.
Well he's definitely been in there. Так, ну он точно был здесь.
The more guys I got out there, the sooner we find Tucci. Чем больше ребят у меня здесь будет, тем быстрее мы найдем Туччи.
See£ that's my mom and dad£ right there. Смотри это мои родители пока здесь.
W-when I came to... to see you a couple months ago, she told me she lived there. Когда я пришел... тебя увидеть пару месяцев назад, она сказала мне, что живет здесь.
Your car will be there when you wake up in the morning. Твоя машина будет стоять здесь, когда ты проснешься утром.
Elijah, right now, the most important thing is that you are there, protecting hope. Элайджа, прямо сейчас самой важной вещью является то, что ты здесь, защищаешь надежду.
Obviously, there's a lot going on here, and that happens when you have a big family. Очевидно, много чего произошло здесь, и это случается, когда у вас большая семья.
I never knew there could be such a thing as a perfect day. Никогда не знал, что здесь может быть так здорово.
I'll be there tomorrow night. Завтра вечером я буду вот здесь.
Once you're in, there's no leaving this place. Оказавшись здесь, ты больше не можешь покинуть это место.