| She's seeing people who are not there. | Она видит людей, которых здесь нет. |
| And yet there's not one here. | Тем не менее, пока его здесь нет. |
| I'm saying there could be anything around here. | Я хочу сказать, что здесь может быть что угодно. |
| Don't stand there in shock. | Нет, а чего вы здесь застряли. |
| I'm awfully close to Russ's heart there. | Я здесь слишком близко к сердцу Расса. |
| And that dude with the hoodie, if he's still out there... | И тут мужик в толстовке, если он всё еще здесь... |
| Just lie there, sir, it won't take a minute. | Просто лягте здесь, сэр, Это не займет и минуты. |
| It's a very rare occasion when there's all... | Это очень редкий случай, когда здесь все... |
| Okay, they know you're in there. | Хорошо, они знают, что вы здесь. |
| Excuse me, I have a private plane out there. | Простите, у меня здесь личный самолёт. |
| Now there're all of them. | А вот здесь - все на месте. |
| You said there'd be food here. | Ты говорила, здесь будет еда. |
| Got to my desk and they were already in there. | Когда я пришла, они уже были здесь. |
| But there's only enough for one more. | Да здесь лишь на один и есть. |
| I'll be there when you wake up. | Я буду здесь, когда ты очнёшься. |
| Elliot your new office is right there. | Эллиот, твой новый оффис вот здесь. |
| But there's no chimney here... | Здесь вообще нет очага... и мокро... |
| He has been and always will be there for me. | Он был и всегда будет здесь для меня. |
| She was right there in the pram. | Она была прямо здесь, в коляске. |
| The jokes are there... for the people who want to hear them. | Шутки здесь, для людей, которые хотят их слушать. |
| See, there's nearly none left. | Видишь, здесь их уже нет. |
| Is there some place I could freshen up. | Здесь есть место, где я могла бы освежиться? |
| You can work there, not here. | Ты можешь работать там, а не здесь. |
| Maybe there's a release pin underneath here. | Может, здесь, внизу, есть механизм для расцепления. |
| It's quite obvious there's no future for you here. | Совершенно очевидно, что у тебя здесь нет будущего. |