Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "There - Здесь"

Примеры: There - Здесь
So there's no need for you to look presentable or anything. Так, здесь тебе не надо выглядеть презентабельно или как-то.
You know, there's a bowl of potato salad lying out completely uncovered. Ты в курсе, что здесь стоит ничем не прикрытая миска с картофельным салатом.
You have been together for a few days, there must be someone you can't stand. Вы провели вместе несколько дней, наверняка кого-то здесь вы терпеть не можете.
And I think there's a big problem here. И здесь я вижу реальную проблему.
I think there's a house for sale around here. Кажется, где-то здесь продаётся дом.
Would have been fun to have you there. Было бы весело, если бы ты был здесь.
I think there's a third person. Мне кажется, здесь есть третий человек.
Call Carter, have her meet us there. Звони Картер, пусть она встретит нас здесь.
And for whatever reason, she's still there when I wake up in the morning. И по какой причине, она все еще здесь, когда я просыпаюсь утром.
M-maybe here, there's no supernatural, no magic. Может, здесь нет сверхъестественного, нет магии.
Aren't there any pretty girls? А что, нормальных девок здесь совсем нет?
Just wait there. I need to finish getting ready. Подожди здесь, а я пока закончу наводить марафет.
I told you not to meet me there. Я говорил тебе, не встречаться со мной здесь.
It's all there... the wine, the art, details about her job. Все здесь... вино, искусство, детали о работе.
It will be there, where is the bell. Должно быть здесь, где колокольчик.
Mr. Johnson, there's a man here by the name of Ezekial Brown. Мистер Джонсон, здесь человек по имени Эзекиел Браун.
Hold it, sir, right there. Подождите, сэр, прямо здесь.
No, there's no room here for hate. Нет, здесь нет места ненависти.
No, Doctor, he isn't there. Нет, доктор, он не здесь.
Mrs. Rambaud, there's nothing more I can do here. Мадам Рамбо, мне здесь нечего делать.
They don't even dissect anything good in there. Они здесь даже не препарируют ничего интересного.
I said I couldn't stop the ship then and there. Я сказал что не могу остановить корабль прямо здесь и сейчас.
I don't understand how you're handling this, How it's playing out there. Я не понимаю, как ты разбираешься с этим, что здесь происходит.
No, there's no spiders in here. Нет, никаких пауков здесь нет.
We hardly ever go in there, but Dr. Isles leaves the key right over here. Мы практически туда не заходим, но доктор Айлс хранит ключ вот здесь.