Gretchen and I talked about raising kids there. |
Мы с Гретхен говорили о том, чтобы мы будем растить здесь детей. |
Keep it there till you feel better. |
Держи это здесь, пока не будешь чувствовать себя лучше. |
I feel they've been there before. |
И у меня впечатление..., что они уже были здесь. |
Everything else you wanted is there. |
Все остальное, что вы хотели, здесь есть. |
Look at you there, so pretty and proud. |
Посмотрите-ка на него, (сидит здесь), такой симпатичный и гордый. |
But there might be something here. |
Но, возможно, мы найдём что-нибудь здесь. |
Someone who works here, sleeps there. |
К кому-то кто работает здесь, а ночует там. |
Ifthere'sanyonein there, we'll findhim. |
Если здесь кто-то есть, мы найдем его. |
Never know who's been there. |
Никогда не знаешь, кто был здесь раньше. |
Fair warning - there's a picture in there you can't unsee. |
На всякий случай здесь есть фото, которое нельзя не заметить. |
No, there's... there's something happening here, Patty. |
Нет, есть... есть что-то в том, что происходит здесь, Патти. |
Because there's nothing up there, it's all in your little head. |
Здесь ничего не происходит, всё только у тебя в голове. |
Okay, you sign there, and you sign there. |
Хорошо, вы подписываете здесь, а вы подписываете вот здесь. |
It means there's a sun bed out there being delivered to in here. |
В смысле, где-то там был солярий, который теперь здесь. |
You really think there's some real mint in there? |
Ты правда думаешь, что здесь настоящая мята? |
The optimal location for the portals is there and there. |
Оптимальные позиции порталов - здесь и здесь. |
Hayflower will sleep there and you two will sleep there. |
Соломенная шапочка будет спать здесь, А вы вдвоём здесь. |
You think there might be goblins living in there? |
Как вы думаете, а здесь живут гоблины? |
But there's no TV and there's no game on, so... |
Но здесь нету телевизора, и никто не играет, так что... |
Then I want you to tell me there's no one there. |
И потом я хочу, чтобы ты сказала, что здесь никого нет. |
I think that I was sitting there See, there's my piece of cornbread |
По-моему я сидел здесь смотри, вот мой кусок кукурузного хлеба |
If there's one of them down there, they would have come out. |
Если хоть один из них был здесь, он бы вышел. |
Is there anyone there who's willing to help us? |
Здесь есть кто-нибудь, кто нам поможет? |
Well, I don't think there's any danger in here - but out there... |
Ну, я не думаю, что здесь нам что-нибудь угрожает - но снаружи... |
If there's a key to how this stuff works, you'll find it in there. |
Если есть ключ к тому, как эта штука работает, ты найдешь его здесь. |