Don't want no one to see you there. |
Никто не рад видеть тебя здесь. |
Like he was there, just out of eyeshot or something. |
Словно он был здесь, только невидимый или что-то вроде этого. |
I think there's been a mistake. |
Мне кажется, здесь какая-то ошибка. |
And there's nothing stronger than that cowboy coffee you're drinkin'. |
И здесь все равно нет ничего крепче, чем тот кофе, что ты пьешь. |
I didn't even know the money was there. |
Я даже не знала, здесь ли деньги. |
That's kind of weird, there's no texts. |
Немного странно, здесь нет сообщений. |
No, there's always been an upstairs. |
Нет, здесь всегда был второй этаж. |
He was there that whole week when we didn't know whether you were... |
Он пробыл здесь всю неделю, пока мы не знали, что с тобой будет... |
Dad, there's some freaky dude at the door screaming about money. |
Пап, здесь какой-то странный мужик возле двери, который кричит о деньгах. |
Look, there's been some misunderstanding here. |
Послушайте, здесь произошло какое-то недоразумение. |
That's Emily's body right there. |
А это тело Эмили вот здесь. |
Now if you want to sit there, fine. |
Если хочешь сидеть здесь, ладно. |
We know they stay there for a while. |
Так как они всё ещё здесь. |
The wealth is there, but the country's inhabitants don't have access to it. |
Богатства здесь есть, но жители страны не имеют к ним доступа. |
We took earth from here and built hills there. |
Мы брали землю здесь, чтобы построить холмы там. |
How did you know that are there? |
А как ты думаешь, они нашли меня здесь? |
You could bury the entire land mass of Asia there and nobody would know. |
Здесь можно спрятать всю Азию, и никто не узнает. |
I'm meeting someone there at five. |
В пять я встречаюсь здесь с одним человеком. |
The footnote, under "miscellaneous," there. |
Здесь сноска, в разделе "разное". |
I don't think there's any blinds here. |
Я думаю, слепых здесь нет. |
Roomy enough, you could have a Super Bowl party back there. |
Достаточно просторно, ты бы мог устроить вечеринку Супер Боулинг здесь. |
Alex was there for his brother, trying to save Chet's job. |
Алекс был здесь ради своего брата, пытался спасти работу Чета. |
Mother, there's something in the room. |
Мама, здесь что-то в комнате. |
She was lying right there, dead. |
Она лежала прямо здесь, мертвая. |
It happened there, near my house, to the left. |
Это случилось здесь, рядом с моим домом, слева. |