Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "There - Здесь"

Примеры: There - Здесь
Just stay there until things calm down here. Оставайтесь там пока здесь все не уляжется.
So just take it and hang it right there. Тогда просто повесьте здесь. Да.
Must be, somewhere, if there's oxygen. Где-то должен быть, если здесь есть кислород.
In all my time in office, though, I never forgot who put me there. Тем не менее, за всё время моего пребывания на этой должности я никогда не забывал, благодаря кому я оказался здесь.
Best guess... kid's ripped off his bike here, dragged over there. Скорее всего... парня на велосипеде сбили здесь, и перетащили туда.
All right, whole kit's right there. Хорошо, весь набор прямо здесь.
I'm sure I went wrong somewhere there. Уверена, что-то здесь пошло не так.
You can't just leave him there. Ты не можешь его здесь бросить.
He and his daughter Karin have been there since late April. Он и его дочь Карин живут здесь с апреля.
Then he's still out there. Так что он ещё где-то здесь.
Well, there's no shame in that, my friends. Ну, здесь нечего стыдиться, мои друзья.
You have to wait back there with everybody else. Вам придётся подождать здесь вместе со всеми.
Because he's there for me. Потому что он здесь для меня.
Then please check here and initial there. Тогда отметьте тут и подпишите здесь.
And there evidently was a mistake, and I'm prepared to drop the charges. Здесь несомненно произошла ошибка, я готов отказаться от обвинений.
He once sang a song to me there. Однажды он пел для меня здесь.
I'm like Richard Dawson down there now. Я теперь здесь словно Ричард Даусон.
You get up in the morning, she's there. Ты встаешь утром, она здесь.
You go to sleep at night, she's there. Вечером идёшь спать, она здесь.
But there's a huge amount of turbo lag. Но здесь огромная по размеру турбо яма.
It is in there, you signed it. Здесь всё написано, и ты подписал.
If there's anything else you need, get it now. Если что-то вам здесь нужно, берите сейчас.
This boy's been out there frozen to the marrow, and you just sit in here drinking. Мальчик там промерз до костей... а ты просто сидишь здесь и пьешь.
It says here there's a continental breakfast. Здесь говорится, что у них континентальный завтрак.
Nonsense, I'm sure there's one here somewhere. Нонсенс, уверена здесь где-то есть одно.