| You're here, just like I was there. | Ты здесь, так же, как я была там. |
| The light seems to be better there. | Свет здесь, кажется, лучше. |
| Screw the prepared scripts, there, partner. | К черту готовые сценарии, вот здесь, партнер. |
| Dr. Foster said there's some paperwork to fill out about my surgery. | Доктор Фостер сказала, что здесь есть документы, которые я должна подписать до своей операции. |
| Today, I think that honor goes to our friend over there. | Сегодня, я думаю это честь быть здесь с нашими друзьями. |
| I repeat - there's a runner down. | Я-я повторяю - здесь бегун упал. |
| All five families lived right there. | Все пять семей жили прямо здесь. |
| I mean, there's no room in the Gilbert family plot. | Я имею в виду, здесь нет места в сюжете семьи Гилберт. |
| You're supposed to be in there clearing out my scar tissue. | И сейчас вы должны были быть здесь и промывать мне шов. |
| Looks like there's a spark. | Похоже, здесь всё может выгореть. |
| By the year 2000 there will be one big chemical wasteland. | К 2000 году здесь будет одна большая отравленная химикатами пустыня. |
| She is still there, by his side. | Она остается здесь, у него. |
| No. No, but she is there. | Нет, но она остается здесь. |
| So I thought Palm Harbor Village was over there. No, no. | Я думал, что Палм Харбор Виллидж был здесь. Нет, нет. |
| I love that you put it out there. | Мне очень нравится то, что вы здесь представили. |
| The second reason we really liked MRI is that there's no radiation. | Вторая причина, по которой нам нравится МРТ - потому что здесь нет излучения. |
| What we saw in that kidney was that big blob there. | Мы увидели, что в этой почке, был большой шар вот здесь. |
| And there you can see what a Liverpool sea looks like on a typical afternoon. | Здесь вы видите, как река Ливерпуля выглядит обычным вечером. |
| I was not expecting there to be so many photographers. | Не думал, что здесь будет столько камер. |
| If you're going to survive out there, you've really got to know where your towel is. | И если ты собираешься выжить здесь, тебе просто необходимо знать, где твое полотенце. |
| What I did there, I can do for you here. | То, что делал там, могу сделать для вас здесь. |
| I never said what's written there. | Я не говорил того, что здесь написано. |
| And you can see a little bit of double helix forming there. | Здесь видно начало формирования двойной спирали. |
| People just go because it's pleasurable to be there. | Люди просто идут сюда, потому что здесь приятно находиться. |
| You see me, Bina and Jenesis there. | Здесь я, Бина и Дженезис. |