Just hang in there, and we'll get you out of this. |
Просто сидите здесь, и мы вас отсюда вытащим. |
No, there's not even a way to get through... |
Нет, здесь даже пройти нельзя... |
So we can assume that she was sitting... there. |
Так мы можем предположить, что она сидела здесь. |
And... I don't know if there's anything TO know. |
И я не знаю, есть ли вообще здесь что-нибудь, что можно узнать. |
You're in the way, standing there. |
Не стой здесь, ты мне больше мешаешь, чем помогаешь. |
He understands that he belongs there, you belong here. |
Он понял, что ему лучше там, а тебе здесь. |
Alex, I can't help you there. |
Алекс, здесь я тебе ничем не помогу. |
You just finish up your job there in Springfield and we will hold down the fort here in the meantime. |
Заканчивай свои дела в Спрингфилде А мы пока подержим оборону здесь. |
It's very crowded in there tonight and not very. |
Здесь очень много народу сегодня вечером, не поговоришь наедине. |
I think there's a seam right here. |
Я думаю, прямо здесь должен быть стык. |
I think you're right there. |
А я думаю, вы здесь. |
I thought he might be... there. |
Подумал, что он может быть... здесь. |
Listen, it's there now, right now. |
Прислушайся. Бой здесь, сейчас. |
We know he's in that area right there. |
Мы знаем, что он где-то в этой области, вот здесь. |
They're away from home, - there's no ladies... |
Они вдали от дома, их женщин здесь нет... |
And that's his heart, right there. |
А это его сердце, прямо здесь. |
And we enter, and continue from there. |
Тогда мы вступаем в сцену здесь. |
Your family will be there, when you get back. |
Твоя семья будет здесь, когды ты вернешься. |
You best be there with cameras and a pretty news anchor. |
Вам лучше быть здесь с камерами а симпатичным репортером. |
Well, maybe there's something else. |
Ну, возможно, здесь что-то другое. |
Just hang in there, and we'll get you out of this. |
Просто сидите здесь, и мы вас отсюда вытащим. |
No, there's not even a way to get through... |
Нет, здесь даже пройти нельзя... |
So we can assume that she was sitting... there. |
Так мы можем предположить, что она сидела здесь. |
And... I don't know if there's anything TO know. |
И я не знаю, есть ли вообще здесь что-нибудь, что можно узнать. |
You're in the way, standing there. |
Не стой здесь, ты мне больше мешаешь, чем помогаешь. |