Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "There - Здесь"

Примеры: There - Здесь
The nature of the contour here means there's an effect - named after me, actually... Особенности профиля здесь дают эффект, кстати, названный в честь меня...
A judge here, a politician there, a couple of executives. Судья здесь, политик там, несколько руководителей.
What happened there this morning is still a mystery. Что здесь происходило этим утром- до сих пор остается тайной.
I'd have to agree with you there, Danny. Здесь не могу не согласиться, Дэнни.
"If true," being the operative phrase there. "Если это правда" является здесь главной фразой.
It's after 2:00, and there's nobody here but... Уже больше двух, но здесь никого, и...
The dabo tables will still be there when you get back. Дабо-столы всё еще будут здесь, когда ты вернешься.
If he's out there we've got to find him. Если он все еще здесь, мы должны отыскать его.
I don't see there's anything to be jealous of. Я не вижу здесь никакого повода для ревности.
You have to find out if there's a connection. Ты должна выяснить, есть ли здесь связь.
Everyone who's stayed here in the last three years is in there. Здесь есть все, кто останавливался тут за последние три года.
My point is that there has to be something else. Мой вывод, что здесь кроется что-то еще.
But there's a weird electronic signal. Но здесь один странный электронный сигнал.
And staying away, not being there... И держаться на расстоянии, не быть здесь...
Because he can't get to Hannah in there. Потому что он не может добраться до Ханны здесь.
Wants to know what she's doing there. Хотел знать, что она здесь делает.
If this is our crime scene, there might be signs of struggle. Если это место преступления, здесь должны быть признаки борьбы.
Castle, there might be another way out of here. Касл, здесь должен быть другой выход.
As you can see, there's a lot going on. Как ты заметила, здесь творится чёрт-те что.
Everything you need is in there. Всё, что тебе нужно - здесь.
A nip here, a tuck there, and voilá. Отрежем здесь, подтянем там, и вуаля.
And she knows I'm only in town visiting so there's no messy break-ups. К тому же, она знает, я здесь на время поэтому никаких неприятных разрывов.
And then I want him out of there. А потом я хочу, чтобы его здесь не было.
Only small sums. £10 here, £20 there. Только маленькие суммы. 10 фунтов здесь, 20 там.
The pendant, the sleeve - there's got to be an answer in here somewhere. Подвеска, рукав - где-то здесь должен быть ответ.