The pod isn't out there. |
Похоже, спасательной капсулы здесь нет. |
Up there on the second floor. |
Здесь я, на втором этаже. |
Here, half a yard - a tree, and there. |
Здесь полметра - дерево, и там. |
When this thing is over... there's a place here for you. |
Когда мы покончим с этой тварью... для тебя здесь найдется место. |
I had a bathing beauty or something like that right over there. |
У меня здесь висела купающаяся красотка, или что-то вроде этого. |
At least there's no erupting volcano this time. |
По крайней мере, здесь нет извергающегося вулкана. |
But my greatest achievement is there. |
Но мое величайшее достижение - здесь. |
Well, there's nothing here, so let's go. |
Здесь ничего нет, так что пошли. |
All right, then, you stay there, Nadine. |
Ладно, тогда, ты стой здесь, Надин. |
I wanted to be there for luke. |
Я хотел быть здесь для Люка. |
You can stand there, if you like. |
Можешь оставаться здесь, если хочешь. |
We'll put it in there and lock it. |
Мы положим ее здесь и закроем. |
I wnat to see if he's still there. |
Надо удостовериться, что он все еще здесь. |
The reason Lilith wanted you there in the first place. |
В первую очередь ты здесь потому, что этого хотела Лилит. |
Martin, Harriet's brother lives there. |
Здесь живет Мартин, брат Харриет. |
How does it explain those things out there? |
Ну и как это объясняет то, что творится здесь? |
Okay, let me interrupt right there. |
Хорошо, хочу вас прервать прямо здесь. |
And my curse is knowing that I'll be there to see it. |
И моё проклятье знать это и быть здесь чтобы видеть. |
Honey, there's nothing keeping us here. |
Дорогой, ничто нас здесь не держит. |
Nothing you can do here, and he's likely to contact you there. |
Здесь тебе нечего делать, возможно он свяжется с тобой там. |
Look, it says John Shooter right there. |
Смотрите, здесь написано: "Джон Кокни". |
Even more easily because there, you're all alone. |
Здесь тебе будет даже легче, потому что там ты совсем один. |
We can take your men there. |
Но здесь неподалёку есть один дом. |
Here, Toni Bram's signature goes there. |
Здесь, здесь расписывается Тони Брэм. |
I bet you somebody's playing Russian roulette in there. |
Здесь играют в русскую рулетку, могу поспорить. |